MF Grimm — King Of New York şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, MF Grimm adlı sanatçının "King Of New York" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

I’m the king of New York, I rule with an iron fist
Gold around my neck and on my fingers and wrist
A shift full of pitiful punks on my shit list
Drop the S, now shit means hit list
Motherfuckers want to sit at my spot a lot
Cause what I got, but my seats hot
It’s not your turn, your black ass’ll burn
To the ground, pound for pound
Twelve rounds, how that sound?
A title bout called time out
Your rhymes are tied without a doubt
No clout, smelling like sauerkraut
Mine stay hard, like a dick on stout guinness
I’m in this to win this, you’re pissed
So you pout like a trout in a drought, can’t get out
You want to scream but fish can’t shout
I’m five foot ten, so don’t wonder how
I’m the king of New York, just get down and bow
Let the king do his thing, don’t give me no hassle
The streets is my thrown, New York is my castle
Some come close, but they can’t get it right
(I'm the king, king of New York like Frank White)
Let the king do his thing, don’t give me no hassle
The streets is my thrown, New York is my castle
Some come close, but they can’t get it right
(I'm the king, king of New York like Frank White)
I pulled triggers on hard head niggas, I’m leaving dense
Climbing motherfuckers like a school yard fence
A posse tried to jump me, to get a good rep fine
That’s why the tec nine is always kept
Sixteen shots, sixteen niggas hurt
Sixteen stagger, sixteen hit the dirt
No hospital beds, coffins all instead
Cause all sixteen shots went dead to the head
I can’t think about anything else (Naw kid)
Just my family, and then I go for self
In the streets it’s hard but in jail it’s even tougher
That’s when shit get rougher
So I stay far away, no horse play
I stray from negativity and I wait for my pay day
Play basketball to let time pass
But to let a nigga know, once in a while I kick some ass
If I go so I have beef with a crew
(gun shots) He’s dead, (gun shots) the dog too
Main maniac of all maniacs in Manhattan
Step on the sidewalk, and suckers start scattin'
Respect with a tec, I get my money with a mac
A 380 infrared light is exactly what I pack
I had it hard, but I took it in stride
I did a lot of bad shit, then I had to hide
The messenger of death killing rappers and lovers
All the brothers get smothered, also mothers, under covers
To get paid was the reason (Gotta make that dough)
From murder the treason, it depended on the season
Cause I did all types of shit
I murder niggas for free, and also contract hits
I specialize in hand to hand combat
More street fights than a motherfucking alley cat
As I bash ya head, I laugh at ya The baddest little nigga since Shaft in Africa
I’m not peaceful like Desmond Tutu
I drink blood like it’s Yoo-Hoo, I kill like Shaka Zulu
There’s three rules I live by boy
And that’s Crush, Kill, Destroy (motherfucker)

Şarkı sözü çevirisi

Ben New York'un kralıyım, demir yumrukla yönetiyorum.
Boynumda ve parmaklarımda ve bileğimde altın
Boktan listemde zavallı serserilerle dolu bir vardiya
S'yi bırak, şimdi bok hit listesi anlamına geliyor
Piçler sık sık benim yerimde oturmak istiyor
Çünkü ne var, ama koltuklarım sıcak
Senin sıran değil, siyah kıçın yanacak
Yere, pound için pound
On iki mermi, kulağa nasıl geliyor?
Time out adlı bir başlık maçı
Senin tekerlemeler şüphesiz bağlı
Hiçbir etkisi, lahana turşusu gibi kokan
Benimki sert kal, şişman guinness'te bir dick gibi
Bunu kazanmak için buradayım, kızgınsın.
Yani kuraklıkta alabalık gibi surat asıyorsun, dışarı çıkamıyorsun
Çığlık atmak istiyorsun ama balık çığlık atamıyor.
1,80 boyunda biriyim, sakın merak etme
Ben New York kralıyım, sadece eğil ve eğil
Bırak Kral işini yapsın, bana güçlük çıkarma.
Sokaklar benim, New York benim kalem
Bazıları yaklaşır, ama doğru yapamazlar
(Ben Kralım, Frank White gibi New York Kralı)
Bırak Kral işini yapsın, bana güçlük çıkarma.
Sokaklar benim, New York benim kalem
Bazıları yaklaşır, ama doğru yapamazlar
(Ben Kralım, Frank White gibi New York Kralı)
Kafası sert zenci Tetikleyicileri çektim bırakarak yoğun ediyorum
Okul bahçesinde bir çit gibi piçlere tırmanmak
Bir grup iyi bir üne kavuşmak için beni atlamaya çalıştı.
Bu yüzden tec nine her zaman tutulur
On altı atış, on altı zenci yaralandı
On altı sendeleyerek, on altı kir çarptı
Hastane yatağı yok, tabut yok.
Çünkü on altı atışın hepsi kafadan öldü.
Başka bir şey düşünemiyorum (Hayır, çocuk)
Sadece ailem ve sonra kendim için gidiyorum
Sokaklarda zor ama hapiste daha da zor.
İşte o zaman işler daha da zorlaşıyor
Bu yüzden uzak duruyorum, at oyunu yok
Olumsuzluktan uzaklaşıyorum ve maaş günümü bekliyorum
Zamanın geçmesine izin vermek için basketbol oynayın
Ama bir zenciye haber vermek için, arada bir kıçımı tekmeliyorum
Eğer gidersem, mürettebatla kavga ederim.
o öldü, köpek de öldü.
Manhattan'daki tüm manyakların ana manyağı
Kaldırıma bas ve enayiler dağılmaya başlar.
Bir tec ile saygı, bir mac ile paramı almak
380 kızılötesi ışık tam olarak paketlediğim şey
Ben zor oldu, ama adım adım aldı
Çok kötü şeyler yaptım, sonra saklanmak zorunda kaldım
Ölüm habercisi rapçileri ve sevgilileri öldürüyor
Tüm kardeşler boğuluyor, anneler de battaniyenin altında
Para almak için bir sebep vardı (bu hamuru yapmak zorunda kaldım)
Cinayetten vatana ihanet, mevsime bağlıydı
Çünkü her türlü boku yaptım.
Zencileri bedavaya öldürüyorum ve ayrıca hitlerle sözleşme yapıyorum
Yakın dövüş konusunda uzmanım.
Lanet olası bir sokak kedisinden daha fazla sokak kavgası
Kafanıza vurduğumda, size Afrika'daki Şafttan bu yana en kötü küçük zenciye gülüyorum
Desmond Tutu gibi huzurlu değilim.
Yoo-Hoo gibi kan içiyorum, Shaka Zulu gibi öldürüyorum
Oğlum ile yaşadığım üç kural var
Ve bu ezmek, öldürmek, yok etmek (orospu çocuğu)