Michael Learns To Rock — The Loss Of A Friend şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Michael Learns To Rock adlı sanatçının "The Loss Of A Friend" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
(Unfortunately there is one line in this song where I can’t hear what Jascha
sings — I have marked that with «…»)
It’s not the feeling of being alone
It’s more the absences — someone you’ve known
It’s not the impact against the wall
It’s more the painful fact that we are so damn small
Because the loss of a friend
Makes you wonder why
If there is a world on the other side
The loss of a friend
Makes you think again
Life is what you find in a second of time
When life is easy we fool around
«Keep … all …»
Then something changes with the glimpse of a light
The disillusion makes you turn your face to the sky
Because the loss of a friend
Makes you wonder why
If there is a world on the other side
The loss of a friend
Makes you think again
Life is what you find in a second of time
I can only fell there is an invisible power
Tearing up our love to pieces
And I get the feeling that everybody’s laughing
And talking behind our backs
It must be the heat — I’m sorry
It’s just, it’s just desperation — I’ll kill for you
It’s just, it’s just desperation — I’ll kill for you
Thoughts are coming thoughts are leaving
Emotions flowing through my heart
In the heat I feel so lazy
In the heat we’ll all go crazy
It’s just, it’s just desperation — I’ll kill for you
It’s just, it’s just desperation — I’ll kill for you
She might have thorns
She’s never worn
Not for me But when we’re close
I just sense the smell of a rose
It might be wrong
It might be right
But I give up without a fight
'Cause I have been waiting — waiting for her
When she comes I hear her say
Hold me close (to night) — we’ll drift away (we'll drift away)
All right — nothing’s gonna change it nothing’s gonna change it now
She’s so fine
She’ll be mine
Forever and ever
All right — no one’s gonna break it no one’s gonna shake it now
She’s so fine
She’ll be mine
All right — nothing’s gonna change it nothing’s gonna change it now
She’s so fine
She’ll be mine
All right
Şarkı sözü çevirisi
(Ne yazık ki, bu şarkıda Jascha'nın ne olduğunu duyamadığım bir satır var
şarkı söylüyor-bunu işaretledim «…»)
Bu yalnız olma hissi değil
Bu daha çok devamsızlık-tanıdığın biri
Bu duvara çarpma değil
Bu kadar küçük olmamız daha acı verici bir gerçek
Çünkü bir arkadaşının kaybı
Nedenini merak ediyor
Eğer diğer tarafta bir dünya varsa
Bir arkadaşının kaybı
Yine düşündüren
Hayat, ikinci kez bulduğunuz şeydir
Hayat kolay olduğunda, dalga geçiyoruz
«Devam et ... tüm …»
Sonra bir ışık parıltısı ile bir şey değişir
Hayal kırıklığı yüzünüzü gökyüzüne çevirmenizi sağlar
Çünkü bir arkadaşının kaybı
Nedenini merak ediyor
Eğer diğer tarafta bir dünya varsa
Bir arkadaşının kaybı
Yine düşündüren
Hayat, ikinci kez bulduğunuz şeydir
Sadece düşebilirim görünmez bir güç var
Paramparça bizim aşk için pieces
Ve herkesin güldüğünü hissediyorum.
Ve arkamızdan konuşuyoruz
Sıcaktan olmalı. üzgünüm.
Bu sadece, bu sadece çaresizlik-senin için öldüreceğim
Bu sadece, bu sadece çaresizlik-senin için öldüreceğim
Düşünceler geliyor düşünceler gidiyor
Kalbimden akan duygular
Sıcakta çok tembel hissediyorum
Sıcakta hepimiz delireceğiz.
Bu sadece, bu sadece çaresizlik-senin için öldüreceğim
Bu sadece, bu sadece çaresizlik-senin için öldüreceğim
Dikenleri olabilir.
Asla giyiyor
Benim için değil ama yakın olduğumuzda
Sadece bir gül kokusu hissediyorum
Bu yanlış olabilir
Bu doğru olabilir
Ama savaşmadan PES ediyorum.
Onun için çok uzun zaman bekledi oldum çünkü
Geldiğinde onun dediğini duyuyorum.
Beni yakın tut (geceye) - uzaklaşacağız (uzaklaşacağız)
Pekala, hiçbir şey değişmeyecek. hiçbir şey değişmeyecek.
Çok güzel bir kız
O benim olacak
Sonsuza dek
Tamam, kimse kırmayacak, kimse sallamayacak.
Çok güzel bir kız
O benim olacak
Pekala, hiçbir şey değişmeyecek. hiçbir şey değişmeyecek.
Çok güzel bir kız
O benim olacak
Tamam