Михаил Круг — Владимирский централ 2 şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Михаил Круг adlı sanatçının "Владимирский централ 2" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Согнали как-то на централ воров в законе.
Мочились суки впрохоря в тюрьме и в зоне,
А потому, что там, где вор, скощуха зэку,
Блатному, урке и простому человеку.
А над Владимиром висел багровый месяц,
И кто-то в камере запел грустную песню.
И грело души всем зэка той песни пламя.
Короче кажутся срока, когда поют о маме.
А песню грустную в тюрьме поёт
Один еврейский арестант.
И слово мама каждый узнает:
Грузин, русак и брат цыган.
Он песню пел с такою грустью, не жалея
Как может петь и тосковать душа еврея.
И уважением прониклись арестанты
К еврейской маме и босяцкому таланту.
А песню грустную в тюрьме поёт
Один еврейский арестант.
И слово мама каждый узнает:
Грузин, русак и брат цыган.
Бахур еhуди шейошев ба-келе
Шар земер аль има шело
А-земер пашут ве-ацув мимэйле
Севель ве-тиква бишвило.
Аити типеш, аз тислехи ли, ими,
Хаваль, ше-эйн ли хофеш hайом.
. ве-ад ахшав маамин,
Ше-ошер ба кмо халом.
ПЕРЕВОД С ИВРИТА:
(Еврейский парень, который сидит в тюрьме
Поёт мотив о своей матери
Мотив прост и грустен сам по себе,
Страдание и надежда для него.
Я был глупцом, так прости меня, моя мама.
Жаль, что нет свободы у меня сегодня.
И до сегодняшнего дня я верю,
Что счастье приходит, как сон.)

Şarkı sözü çevirisi

Bir şekilde hukuk hırsızlarının merkezine sürüldü.
Hapishanede ve bölgede işeyen orospular,
Ve çünkü hırsız nerede, mahkum skoshuchuha,
Hırsız, urka ve sıradan bir adam.
Ve Vladimir üzerinde Crimson ay asılı,
Ve hücredeki biri üzgün bir şarkı söyledi.
Ve tüm mahkumun ruhları o şarkının alevini ısıtdı.
Annem hakkında şarkı söylerken daha kısa bir süre gibi görünüyor.
Hapishanede hüzünlü bir şarkı söylüyor
Bir Yahudi tutuklu.
Ve kelime anne herkes öğrenir:
Gürcü, rusak ve çingenelerin kardeşi.
O pişman olmadan, böyle bir üzüntü ile şarkı söyledi
Bir Yahudi'nin ruhu nasıl şarkı söyleyebilir ve özleyebilir.
Ve tutuklulara saygı duyuldu
Yahudi anne ve bosyacian yeteneklerine.
Hapishanede hüzünlü bir şarkı söylüyor
Bir Yahudi tutuklu.
Ve kelime anne herkes öğrenir:
Gürcü, rusak ve çingenelerin kardeşi.
Bahur ehudi sheoshev ba-kele
Shar semer al IMA shelo
A-zemer sürülmüş ve-atsuve mimaile
Sevel ve tikva bishwilo.live stream, yayın / futbol.
Aichi tipesh, az tislekhi Lee, ımi,
Haval, she-ein Lee hofesh haiom.
. ve - ad ahshav maamin,
She-osher ba cmo halom.
İBRANİCE ÇEVİRİ:
(Hapiste oturan Yahudi adam
Annesi hakkında bir güdü söylüyor
Motif kendi başına basit ve üzücü,
Onun için acı ve umut.
Aptallık ettim, çok üzgünüm, annem.
Keşke bugün özgürlüğüm olsaydı.
Ve bugüne kadar inanıyorum,
Bu mutluluk bir rüya gibi geliyor.)

Владимирский централ 2 şarkısının klibi (Михаил Круг)