Михаил Шуфутинский — Я пою, пока живой şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Михаил Шуфутинский adlı sanatçının "Я пою, пока живой" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Вот опять я с вами в ресторане,
Голос мой немножечко хмельной.
Мне в угарном пьяном балагане
Легче петь, чтоб не дружить с тоской.
ПРИПЕВ: Эх ты, жизнь, летишь и мчишься, не жалея седока!
Эх ты, жизнь моя, жар-птица, ты теперь в руках у кабака.
Я то с радостью, то с грустью пропою про жизнь свою,
Если сердце не отпустит, никого не упрекну.
И пускай для сумасброда жизнь проносится стрелой,
Что мне годы, что невзгоды, я пою пока живой.
Звон бокалов и улыбки женщин —
Этот ресторанный натюрморт
Я за годы стал любить не меньше,
Здесь теперь душа моя живет.
ПРИПЕВ:
Şarkı sözü çevirisi
İşte yine restoranda yanınızdayım,
Sesim biraz hopladı.
Karbonatlı sarhoş balagan bana
Şarkı söylemek daha kolay, böylece özlemle arkadaş olmamak.
Koro: Ah sen, hayat, sinek ve acele, sedok pişman değil!
Ah, hayatım, ateş kuşu, artık bir tavernanın elindesin.
Sonra sevinçle, sonra hüzünle hayatım hakkında şarkı söyleyeceğim,
Eğer kalp bırakmazsa, kimseyi suçlamayacağım.
Ve çılgınlık için hayatın bir okla süpürülmesine izin ver,
Ne yaşındayım, ne sıkıntı, hala hayatta şarkı söylüyorum.
Kadehlerin çınlaması ve kadınların gülümsemesi —
Bu restoran natürmort
Yıllar içinde daha az sevmeye başladım,
Ruhum artık burada yaşıyor.
NAKARAT: