Михаил Шуфутинский — Загляни в мои глаза şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Михаил Шуфутинский adlı sanatçının "Загляни в мои глаза" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Вдаль меня уносит поезд
От любви, сомнений и печали
Травы выросли по пояс
Там, где мы с тобою повстречались.
Души и тела сплетались
На волнах любви качались рядом.
Мы расстались и теперь
Твою я не открою дверь.
Загляни в мои глаза
В них застывшая слеза,
Страсть и боль, и стон отчаянья
Одиноких, долгих снов молчанье.
Мир покажется пустым,
За собой сожгли мосты,
Оба были мы не правы,
Как найти друг к другу переправу.
Околдованы любовью,
Окольцованы судьбой незримой.
Запиваем ревность кровью,
А любовь опять проходит мимо.
От обиды в сердце дрожь,
И назад не в силах обернуться.
Но ты не слушай эту ложь
Я так хочу к тебе вернуться.
Загляни в мои глаза
В них застывшая слеза,
Страсть и боль, и стон отчаянья
Одиноких, долгих снов молчанье.
Мир покажется пустым,
За собой сожгли мосты,
Оба были мы не правы,
Как найти друг к другу переправу.
Şarkı sözü çevirisi
Tren beni uzaklara götürüyor.
Aşk, şüphe ve üzüntü
Otlar bel tarafından yetiştirilen
Seninle tanıştığımız yerde.
Ruhlar ve bedenler dokundu
Aşk dalgaları yanında sallandı.
Ayrıldık ve şimdi
Kapıyı açmayacağım.
Gözlerimin içine bak
İçinde donmuş bir gözyaşı var.,
Tutku ve acı ve umutsuzluk inilti
Yalnız, uzun rüyalar sessizlik.
Dünya boş görünecek,
Arkasında köprüler yakıldı,
İkimiz de yanıldık.,
Birbirinize bir geçiş nasıl bulunur.
Sevgiyle büyülenmiş,
Görünmez kaderin halkası.
Kıskançlığı kanla yıkıyoruz,
Ve aşk yine geçer.
Kalp titreme kızgınlık,
Ve önce mümkün oluveriyor.
Ama bu yalanı dinleme.
Sana geri dönmek istiyorum.
Gözlerimin içine bak
İçinde donmuş bir gözyaşı var.,
Tutku ve acı ve umutsuzluk inilti
Yalnız, uzun rüyalar sessizlik.
Dünya boş görünecek,
Arkasında köprüler yakıldı,
İkimiz de yanıldık.,
Birbirinize bir geçiş nasıl bulunur.