Michel Bühler — Jean d'en haut şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Michel Bühler adlı sanatçının "Jean d'en haut" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Il s’app’lait Jean, et vivait dans les hauts
Dans les hauts pâturages
Là, où il faut, pour paître les troupeaux
Bien plus que du courage
Gardait ses vaches à la belle saison
L’hiver, était bûcheron
Oh, oh, oh Jean d’en Haut
Les nuits sont froides, les jours sont longs
Oh, oh, oh Jean d’en Haut
Quand on est seul à chanter sa chanson!
Certains dimanches, au plus chaud de l'été
On montait du village
En apportant le pain, le vin rosé
Jean offrait le fromage
Il demandait des nouvelles des gens
De celle qu’il aimait tant
Oh, oh, ne tarde pas trop
Elle est plus belle chaque jour
Oh, oh, oh Jean d’en Haut
D’autres que toi vont lui parler d’amour!
C’est en ramenant ses bêtes chez nous
Aux premières gelées
Qu’il a su que la fille aux yeux si doux
Avait quitté la vallée
Il n’a rien dit, il a serré les poings
A disparu dans les sapins
La nuit viendra bientôt
Tu vas te perdre, ne t’en va pas
Oh, oh, oh Jean d’en Haut
On va chanter, et puis tu l’oublieras!
On a trouvé sa pipe sur le sentier
Dans le torrent, sa veste grise
Et bien plus haut, sur le bord du glacier
Un morceau de sa chemise
Et dans la neige, ses pas se perdaient
Juste au pied des grands glaciers
On dit qu’il est là-haut
Il paraît même qu’il pleure encore
Oh, oh, oh Jean d’en Haut
On l’entend quand le vent souffle du nord
On l’entend quand le vent souffle d’en haut
Şarkı sözü çevirisi
O App'milk John, ve yüksek yerlerde yaşadı
Yüksek meralarda
Orada, sürüleri otlatmak için gerekli olan yerde
Cesaretten çok daha fazlası
İneklerini iyi mevsimde tuttu
Kış, Oduncu oldu
Oh, oh, oh Jean yukarıdan
Geceler soğuk, günler uzun
Oh, oh, oh Jean yukarıdan
Tek başına şarkı söylerken!
Bazı pazar günleri, en sıcak yaz aylarında
Yukarı köye gittik
Ekmek, gül şarabı getiriyorum.
Jean peynir teklif etti
İnsanlardan haber istiyordu.
O kadar çok sevdiği
Oh, oh, çok geç kalma
Her gün daha güzel.
Oh, oh, oh Jean yukarıdan
Diğerleri, ama ona sevgiden bahsedeceksin!
Canavarlarını eve getirerek.
İlk donlarda
O kadar tatlı gözleri olan bir kız olduğunu biliyordu
Vadiyi terk etmişti
Hiçbir şey söylemedi, yumruklarını sıktı.
Köknar ağaçlarında kayboldu
Gece yakında gelecek
Kaybolacaksın, gitme.
Oh, oh, oh Jean yukarıdan
Şarkı söyleyeceğiz ve sonra unutacaksın!
Piposunu iz üzerinde bulduk.
Sel, onun gri ceket
Ve çok daha yüksek, buzulun kenarında
Gömleğinin bir parçası
Ve karda, adımları kayboldu
Sadece büyük buzulların eteklerinde
Orada olduğunu söylüyorlar.
Hala ağladığını duydum.
Oh, oh, oh Jean yukarıdan
Rüzgar kuzeyden estiğinde onu duyuyoruz
Rüzgar yukarıdan estiğinde onu duyuyoruz.