Michel Simon — Elle est épatante cette petite femme-là ! şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Michel Simon adlı sanatçının "Elle est épatante cette petite femme-là !" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Je me souviens encore de son fin profil
Lorsqu'un soir au bal nous fîmes connaissance
Elle était charmante et mince comme un fil
De grands yeux rêveurs
Et pleins d'innocence
Tout en sa personne était délicat
Elle voulut bien m'accorder une danse
Et je me disais pendant la polka
Tandis que nous sautions tous deux en cadence :

Elle est épatante cette petite femme-là !
C'est phénoménal la grâce qu'elle a
Elle est aussi souple qu'un roseau
Légère comme un oiseau
Quoiqu'un peu timide
Et manquant d'appâts
Elle est très gentille et ne me déplaît pas
Parmi toutes celles qui sont là
Y en a pas deux comme ça

On s'est retrouvés au hasard des jours
Chez d'autres amis qui nous invitèrent
Et je lui faisais discrètement la cour
On sympathisait comme caractères
Et puis l'existence nous a séparés
Mais j'ai conservé le souvenir idyllique
De son corps menu, joliment cambré
Et de sa voix douce au timbre angélique.

Elle est épatante cette petite femme-là !
Me dis-je en songeant qu'elle m'ensorcela
Qu'est-elle devenue je n'en sais rien
Mais moi je me souviens
Malgré le temps passé
Je revois devant mes yeux
Son air enfantin,
Ses gestes gracieux
Et mon cœur bien vite la reconnaîtra
Y en a pas deux comme ça.

Elle est épatante cette petite femme-là !
C'est phénoménal la grâce qu'elle a
Elle est aussi souple qu'un roseau
Légère comme un oiseau
Quoiqu'un peu timide
Et manquant d'appâts
Elle est très gentille et ne me déplaît pas
Parmi toutes celles qui sont là
Y en a pas deux comme ça

Şarkı sözü çevirisi

Güzel profilini hala hatırlıyorum, bir akşam bir baloda tanıştığımız zaman, büyük rüya gibi gözlerin bir ipliği gibi büyüleyici ve inceydi ve masumiyet doluydu, kişiliğindeki her şey nazikti, bana bir dans vermek istedi ve kendime polka sırasında dedim, ikimiz de ritim atlarken : o harika, bu küçük kadın !
Ama küçük bedeni, melek tını ile güzel kavisli ve yumuşak sesi pastoral bellek durdum biraz utangaç ve yemi eksik çok nazik ve bizi davet etti ve gizlice onu mahkeme olarak varlığını karakterler ve sempati bize ayrılmış yaptım diğer arkadaşlar rastgele gün kendimizi bulduğumuz gibi iki değil olanlar arasında sevmediğim yok, ancak bir kuş kadar hafif bir kamış gibi esnek mi var olağanüstü lütuf değildir.

Bu küçük kadın inanılmaz!
Beni büyülediğini düşünerek söylüyorum, ne oldu, hiçbir şey bilmiyorum, ama hatırlıyorum, harcanan zamana rağmen, gözlerimin önünde çocuksu havasını, zarif jestlerini görüyorum ve kalbim onu çabucak tanıyacak.

Bu küçük kadın inanılmaz!
Bu olağanüstü bir zarafettir, bir kamış kadar esnektir, bir kuş kadar hafiftir, biraz utangaç ve yemden yoksun olsa da, çok naziktir ve orada olanların hepsinden hoşlanmıyorum.