Micke Muster — Hey Rosalie şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Micke Muster adlı sanatçının "Hey Rosalie" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Oh well, she comes back home around five o’clock
You know she lives next door to me
She’s a cute little thing that I’ve known so long
By the name of Rosalie
We’ve never been lovers, but underneath the covers
I dream about her all the time
And I think to myself that one of these days
I’m gonna make that woman mine
Here we go…
I said, hey Rosalie I love you
I said, hey Rosalie
Hey Rosalie I need you
I said, hey Rosalie
One more time…
I said, hey Rosalie I love you
I said, hey Rosalie
Hey Rosalie I need you
I said, hey Rosalie
And when she looks at me with her big blue eyes
She can make me do anything
I can buy a lot of roses or a Cadillac
Or maybe even a diamond ring
But one fact still remains
That I never feel the pain
When she passes by and she gives me a smile
She can drive anyone insane
Hey…
I said, hey Rosalie I love you
I said, hey Rosalie
Hey Rosalie I need you
I said, hey Rosalie
One more time…
I said, hey Rosalie I love you
I said, hey Rosalie
Hey Rosalie I need you
I said, hey Rosalie
Yeah…
Well, it was late one night, I had nothing to do
And then I heard a knock
And I opened the door, and to tell you the truth
Well, I-I had a shock…
'Cause right in front of me
Ah well here was Rosalie
And she wanted to know if I’d like to come over
And watch a little TV (yeah right!)
I said, hey Rosalie I love you
I said, hey Rosalie
Hey Rosalie I need you
I said, hey Rosalie
One more time…
I said, hey Rosalie I love you
I said, hey Rosalie
Hey Rosalie I need you
I said, hey Rosalie
One more time…
I said, hey Rosalie I love you
I said, hey Rosalie
Hey Rosalie I need you
I said, hey Rosalie
I said, hey Rosalie
I said, hey Rosalie
I said, hey Rosalie
Oh yeah!
Şarkı sözü çevirisi
Saat beş gibi eve dönüyor.
Yan odada yaşadığını biliyorsun.
Uzun zamandır tanıdığım sevimli küçük bir şey.
Rosalie adına
Hiç sevgili olmadık, ama battaniyenin altında
Her zaman onu hayal ediyorum.
Ve kendi kendime düşünüyorum ki, bu günlerden biri
O kadını benim yapacağım.
Pekala, gidelim…
Rosalie, seni seviyorum dedim.
Selam Rosalie.
Rosalie, sana ihtiyacım var.
Selam Rosalie.
Bir kez daha…
Rosalie, seni seviyorum dedim.
Selam Rosalie.
Rosalie, sana ihtiyacım var.
Selam Rosalie.
Ve bana büyük mavi gözleriyle baktığında
Bir şeyi yaptıramaz o
Bir sürü gül ya da Cadillac alabilirim.
Ya da belki bir elmas yüzük
Ama bir gerçek hala devam ediyor
Hiç de acı hissediyorum
Geçtiğinde ve bana gülümsediğinde
Deli herkes bırakır
Hey…
Rosalie, seni seviyorum dedim.
Selam Rosalie.
Rosalie, sana ihtiyacım var.
Selam Rosalie.
Bir kez daha…
Rosalie, seni seviyorum dedim.
Selam Rosalie.
Rosalie, sana ihtiyacım var.
Selam Rosalie.
Evet…
Bir gece geç oldu, yapacak bir şeyim yoktu.
Ve sonra bir vuruş duydum
Ve sana gerçeği söylemek için kapıyı açtım.
Ben bir şok geçirdim …
Çünkü tam önümde
Ah İşte Rosalie oldu
Ve gelip gelmeyeceğimi bilmek istedi.
Ve biraz TV izle (Evet, doğru!)
Rosalie, seni seviyorum dedim.
Selam Rosalie.
Rosalie, sana ihtiyacım var.
Selam Rosalie.
Bir kez daha…
Rosalie, seni seviyorum dedim.
Selam Rosalie.
Rosalie, sana ihtiyacım var.
Selam Rosalie.
Bir kez daha…
Rosalie, seni seviyorum dedim.
Selam Rosalie.
Rosalie, sana ihtiyacım var.
Selam Rosalie.
Selam Rosalie.
Selam Rosalie.
Selam Rosalie.
Oh evet!