Miguel Poveda — Romance de Juan de Osuna şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Miguel Poveda adlı sanatçının "Romance de Juan de Osuna" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

No hay flor como la amapola
Ni cariño como el mío
Que me sentencian a muerte
Por tenerlo «repartío».
A las dos de la mañana
Me vinieron a llamar
Tres pares de ojitos negros
Y me tuve que entregar.
La mano en el Evangelio
La pongo aunque yo me muera
Que yo no he «matao» a nadie
De noche en la carretera.
Los tormentos de mis negras duquelas
No se las mando ni a mis enemigos
Yo soñaba con clavito y canela
Me despertaron «pa» darme el castigo.
Eres mi nombre y mi «vía»
Eres mi lunita clara
Con lo mucho que lo la quería
Se va sin volver la cara.
La rosa de los amores
La cortan pobres y ricos
Y «toos» acaban llorando
Igual que los niños chicos.
Los tormentos de mis negras duquelas

Şarkı sözü çevirisi

Haşhaş gibi bir çiçek yok
Benim gibi aşk yok
Beni ölüme mahkum eden
Ona sahip olmak için " dağıttı."
Saat 2'de.
Beni aramaya geldiler.
Üç çift siyah gözler
Ve teslim olmak zorunda kaldım.
İncil'de el
Ölsem bile koyarım.
Kimseyi "öldürmedim"
Geceleri yolda.
Siyah Düklerimin işkenceleri
Onları düşmanlarıma göndermiyorum.
Karanfil ve Tarçın hayal ettim
Beni uyandırdılar "baba" bana ceza verdi.
Sen benim adımsın ve benim yolumsun»
Sen benim küçük ayımsın, clara.
Onu ne kadar çok sevdiğimle
Yüzünü çevirmeden ayrılıyor.
Aşk gülü
Fakir ve zengin kesiyorlar
Ve toos sonunda ağlıyor
Tıpkı çocuklar.
Siyah Düklerimin işkenceleri