Mikel Erentxun — Suelta las riendas de mi corazón şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Mikel Erentxun adlı sanatçının "Suelta las riendas de mi corazón" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Sigue a pocos metros del paso a nivel
El roble centenario que un día accedió a disecar nuestros nombres llenos de amor
Dos flechas entre tú y yo
Eran buenos tiempos para partir el mundo en dos
Y servirlo en dos platos a la hora de cenar
Teníamos aún una buena digestión
Y muchas ganas de vivir
Piensa en mí de vez en cuando
Porque soy una especie en extinción
Piensa en mí de vez en cuando
Porque es un milagro que viva sin ti
El sol doraba nuestro pelo al atardecer
Pero no doró nuestras carteras, a nuestro pesar
Envejecimos de repente sin resolver estas equis de juventud
Piensa en mí de vez en cuando
Porque soy una especie en extinción
Piensa en mí de vez en cuando
Porque es un milagro que viva sin ti
Suelta las riendas de mi corazón
Y toma, toma las riendas del tuyo
Suelta las riendas de mi corazón
Y toma, toma las riendas del tuyo…

Şarkı sözü çevirisi

Seviye geçidinden birkaç metre takip edin
Bir gün aşk dolu isimlerimizi kesmeyi kabul eden asırlık meşe
Seninle benim aramda iki ok
Dünyayı ikiye bölmek için iyi bir zamandı.
Ve akşam yemeğinde iki tabakta servis yapın
Hala iyi sindirimimiz vardı.
Ve gerçekten yaşamak istiyorum
Arada bir beni düşün.
Çünkü ben nesli tükenmekte olan bir türüm.
Arada bir beni düşün.
Çünkü sensiz yaşamak bir mucize.
Güneş gün batımında saçlarımızı yaldızlı
Ama cüzdanlarımızı altınlamadı, pişmanlığımıza
Gençliğin bu eşitliklerini çözmeden aniden yaşlanıyoruz
Arada bir beni düşün.
Çünkü ben nesli tükenmekte olan bir türüm.
Arada bir beni düşün.
Çünkü sensiz yaşamak bir mucize.
Kalbimin dizginlerini serbest bırak
Ve al, dizginleri al
Kalbimin dizginlerini serbest bırak
Ve al, dizginleri al…