Михаил Ножкин — Последний бой şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Михаил Ножкин adlı sanatçının "Последний бой" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Мы так давно, мы так давно не отдыхали.
Нам было просто не до отдыха с тобой.
Мы пол-Европы по-пластунски пропахали,
И завтра, завтра, наконец, последний бой.

Припев:
Еще немного, еще чуть-чуть, последний бой, он трудный самый.
А я в Россию, домой хочу, я так давно не видел маму.
А я в Россию, домой хочу, я так давно не видел маму.

Четвертый год нам нет житья от этих фрицев,
Четвертый год соленый пот и кровь рекой.
А мне б в девчоночку хорошую влюбиться,
А мне б до Родины дотронуться рукой.

Припев:
Еще немного, еще чуть-чуть, последний бой, он трудный самый.
А я в Россию, домой хочу, я так давно не видел маму.
А я в Россию, домой хочу, я так давно не видел маму.

В последний раз сойдемся завтра в рукопашной,
В последний раз России сможем послужить.
А за нее и помереть совсем не страшно,
Хоть каждый все-таки надеется дожить.

Припев:
Еще немного, еще чуть-чуть, последний бой, он трудный самый.
А я в Россию, домой хочу, я так давно не видел маму.
А я в Россию, домой хочу, я так давно не видел маму.

Şarkı sözü çevirisi

Çok uzun zamandır dinlenmedik.
Seninle tatile çıkacaktık.
Avrupa'nın yarısını plastik olarak kokladık.,
Ve yarın, yarın, nihayet, son savaş.

Nakarat:
Biraz daha, biraz daha, son dövüş, en zor olanı.
Ve ben Rusya'ya, eve gitmek istiyorum, annemi uzun zamandır görmedim.
Ve ben Rusya'ya, eve gitmek istiyorum, annemi uzun zamandır görmedim.

Dördüncü yıl, bu almanlardan yaşamımız yok,
Dördüncü yıl tuzlu ter ve kan Nehri.
Ve ben B kız iyi aşık,
Elimle Anavatana dokunmak istiyorum.

Nakarat:
Biraz daha, biraz daha, son dövüş, en zor olanı.
Ve ben Rusya'ya, eve gitmek istiyorum, annemi uzun zamandır görmedim.
Ve ben Rusya'ya, eve gitmek istiyorum, annemi uzun zamandır görmedim.

Son kez çıkarız yarın göğüs göğüse çarpışma,
Rusya'ya son kez hizmet edebiliriz.
Ve onun için ve ölmek korkutucu değil,
Her ne kadar herkes hala hayatta kalmayı umuyor olsa da.

Nakarat:
Biraz daha, biraz daha, son dövüş, en zor olanı.
Ve ben Rusya'ya, eve gitmek istiyorum, annemi uzun zamandır görmedim.
Ve ben Rusya'ya, eve gitmek istiyorum, annemi uzun zamandır görmedim.