Ministri — Tutta Roba Nostra şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Ministri adlı sanatçının "Tutta Roba Nostra" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Lanciamo dai cavalcavia le nostro foto di classe
Riconquistiamo gli attimi, spegniamo la malinconia
Non sappiamo ancora chi avrà la parte del cattivo
E ci complichiamo i sogni per non aver rughe sul viso
Ma qui (qui è) è tutta roba nostra
Puoi (puoi) farne ciò che vuoi
Non siamo noi di certo il vento
Potrebbe essere un bene
Per non avere contro il cielo, non serve far pace con Dio
Lui indovina i fulmini, ma non sa chi sono io
Io che vi porterò via ogni cosa, io che non sono di certo un ladro
Ripulirò le vostre case, i vostri palazzi di vetro
E qui (qui è) è tutta roba nostra
Puoi (puoi) farne ciò che vuoi
Non siamo noi di certo il vento
Potrebbe essere un bene
Qui (qui è) è tutta roba nostra
Puoi (puoi) farne ciò che vuoi
Non siamo mai stati vento
Ma lo saremo
Qui è tutta roba nostra
Qui è tutta roba nostra
Qui è tutta roba nostra
Qui è tutta roba nostra
Qui è tutta roba nostra
Qui è tutta roba nostra
Qui (qui è) è tutta roba nostra
Puoi (puoi) farne ciò che vuoi
Non siamo noi di certo il vento
Potrebbe essere un bene
Qui (qui è) è tutta roba nostra
Puoi (puoi) farne ciò che vuoi
Non siamo mai stati vento
Ma lo saremo
Şarkı sözü çevirisi
Üst geçitlerden sınıf fotoğraflarımızı başlatıyoruz
Anları geri kazanırız, melankoliyi kapatırız
Kötü adamın payını kimin alacağını hala bilmiyoruz.
Ve yüzünde kırışıklıklar olmadığı için rüyaları karmaşıklaştırıyoruz
Ama burada (işte burada) tüm eşyalarımız
Onunla ne istersen yapabilirsin
Biz kesinlikle rüzgar değiliz
Bu iyi olabilir
Cennete karşı olmamak için, Tanrı ile barış yapmak gerekli değildir
Şimşeği tahmin ediyor, ama kim olduğumu bilmiyor
Ben senden her şeyi alacağım, ben kesinlikle bir hırsız değilim
Evlerinizi, saraylarınızı camdan temizleyeceğim.
Ve burada (işte burada) tüm eşyalarımız
Onunla ne istersen yapabilirsin
Biz kesinlikle rüzgar değiliz
Bu iyi olabilir
İşte (işte burada) tüm eşyalarımız
Onunla ne istersen yapabilirsin
Hiç rüzgar olmadık.
Ama biz olacağız
Bunlar bizim eşyalarımız.
Bunlar bizim eşyalarımız.
Bunlar bizim eşyalarımız.
Bunlar bizim eşyalarımız.
Bunlar bizim eşyalarımız.
Bunlar bizim eşyalarımız.
İşte (işte burada) tüm eşyalarımız
Onunla ne istersen yapabilirsin
Biz kesinlikle rüzgar değiliz
Bu iyi olabilir
İşte (işte burada) tüm eşyalarımız
Onunla ne istersen yapabilirsin
Hiç rüzgar olmadık.
Ama biz olacağız