Mohamed Seddik El Menchaoui — An Naba şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Mohamed Seddik El Menchaoui adlı sanatçının "An Naba" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
In the Name of Allah, The Most Gracious, Most Merciful
What are they asking (one another)?
About the great news, (i.
Islamic Monotheism, the Qur’an, which Prophet Muhammad () brought and the Day
of Resurrection, etc.),
About which they are in disagreement.
Nay, they will come to know!
Nay, again, they will come to know!
Have We not made the earth as a bed,
And the mountains as pegs?
And We have created you in pairs (male and female, tall and short, good and bad,
etc.).
And have made your sleep as a thing for rest.
And have made the night as a covering (through its darkness),
And have made the day for livelihood.
And We have built above you seven strong (heavens),
And have made (therein) a shining lamp (sun).
And have sent down from the rainy clouds abundant water.
That We may produce therewith corn and vegetations,
And gardens of thick growth.
Verily, the Day of Decision is a fixed time,
The Day when the Trumpet will be blown, and you shall come forth in crowds
(groups);
And the heaven shall be opened, and it will become as gates,
And the mountains shall be moved away from their places and they will be as if
they were a mirage.
Truly, Hell is a place of ambush,
A dwelling place for the Taghun (those who transgress the boundry limits set by
Allah like polytheists, disbelievers in the Oneness of Allah, hyprocrites,
sinners, criminals, etc.),
They will abide therein for ages,
Nothing cool shall they taste therein, nor any drink.
Except boiling water, and dirty wound discharges.
An exact recompense (according to their evil crimes).
For verily, they used not to look for a reckoning.
But they belied Our Ayat (proofs, evidences, verses, lessons, signs,
revelations, and that which Our Prophet (Peace be upon him) brought)
completely.
And all things We have recorded in a Book.
So taste you (the results of your evil actions); no increase shall We give you,
except in torment.
Verily, for the Muttaqun, there will be a success (Paradise);
Gardens and grapeyards;
And young full-breasted (mature) maidens of equal age;
And a full cup (of wine).
No Laghw (dirty, false, evil talk) shall they hear therein, nor lying;
A reward from your Lord, an ample calculated gift (according to the best of
their good deeds).
The Day that Ar-Ruh and the angels will stand forth in rows, none shall speak
except him whom the Most Beneficent (Allah) allows, and he will speak what is
right.
That is without doubt the True Day, so, whosoever wills, let him seek a place
with (or a way to) His Lord (by obeying Him in this worldly life)!
Verily, We have warned you of a near torment, the Day when man will see that
(the deeds) which his hands have sent forth, and the disbeliever will say: «Woe to me!
Would that I were dust!»
Şarkı sözü çevirisi
Allah Adına, En Zarif, En Merhametli
Ne başka bir (tek) soruyorlar?
Büyük haber hakkında, (i.
İslam Tektanrıcılığı, Hz. Muhammed'in () getirdiği Kur'an ve gün
diriliş, vb.),
O konuda anlaşmazlığa düştüler.
Hayır, ileride bilecekler!
Olmadı, bir daha, ileride bilecekler!
Biz yeryüzünü bir yatak yapmadık mı?,
Dağları da birer birer kazık yaptık.
Ve erkek ve kadın, uzun boylu ve kısa, iyi ve kötü, sizi çift olarak yarattık ,
vb.).
Ve uykunuzu dinlenmek için bir şey yaptık.
Ve geceyi bir örtü (karanlık sayesinde yaptık ),
Gündüzü geçim kaynağı yaptık.
Üstünüzde yedi sağlam bina inşa ettik.),
Ve ((sun) parlayan bir lamba orada) yaptık.
Yağmurlu bulutlardan bol su indirdik.
Ki onunla ekinler ve ekinler çıkaralım.,
Ve kalın bahçeler.
Şüphesiz ki, Karar Günü sabit bir zaman ,
Sura olduğu günler ve kalabalık içinde ön tarafa geleceksiniz
(gruplandırıyor);
Ve gök açılacak ve gates gibi olacak ,
Dağlar yerinden oynatıldığı zaman,
onlar bir seraptı.
Şüphe yok ki cehennem, Pusu kurandır.,
Taghun'lar için bir yerleşim yeri.
Allah müşrikler gibi, Allah'ın Birliğini inkar edenler, hiprocritler,
günahkarlar, suçlular, vb.),
Orada çağlar boyunca kalacaklardır ,
Hiçbir şey serin orada tadı, ne de herhangi bir içelim.
Ancak kaynar su ve pis yarıklar müstesna.
(Bu,) doğru bir mükafattır.
Çünkü onlar hesap sormuyorlardı.
Ama ayetler, ibretler Ayet Bizim yalanladılar ,
Peygamberimiz (sav) ' in getirdiği vahiyler ve)
tamamen.
Her şeyi bir kitapta yazdık.
Artık tadın bakalım, biz size arttıramayız.,
azaptan başka.
Şüphesiz Muttaqun için, (Cennet bir başarı olacak );
Bahçeler ve asma Bahçeleri;
İri göğüslü, yaşıt kızlar,;
Ve (şarap) dolu bir kadeh.
(Kirli, yanlış, kötü konuşma) hayır Lağv orada duymak ederler, ne de yalan;
Bu (göre Rabbinizden, bol hesaplanan bir hediye bir ödül en iyi
onların iyi işleri).
Ar-Ruh ve meleklerin sıra sıra durdukları gün, hiç kimse konuşamaz.
(Allah) Rahman verir kim o hariç, ve ne konuşsun
sağ.
Bu Gerçek Gün hiç şüphesiz, bu yüzden, her kim dilerse, bir yer arayın gitsin
(bu dünya hayatında Ona uyarak) (veya yolunu) ile Rabbi!
Biz sizi yakın bir azapla uyardık. o gün insan onu görür.
(ellerinin önceden yaptığı hangi işler) ve kafir bana Yazıklar olsun «diyecektir.
Toz keşke olsaydım!»