Monica Naranjo — Amame O Dejame şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Monica Naranjo adlı sanatçının "Amame O Dejame" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
A veces pienso que es mejor marchar
y no volver la vista atrás de mí
fueron momentos tan al límite
que no quisiera mencionar.
Imaginando siempre el que dirán
de mí si ahora tú te vas
aunque yo seguiré amándote
pues sé que un día volverás.
Ámame o déjame
pero no me tortures
hasta el amanecer
Átame o librame
de esta dulce condena
de carne y piel.
La vida es corta y yo sigo aquí,
mirando al Cielo sin hablar,
pues el silencio reina en el lugar
donde me amaste sin parar.
Si piensas tú gaviota en libertad
que pierdo el tiempo en esperar
las esperanzas se me agotan ya y mi coraje muerto está.
Amame o dejame
pero no me tortures
hasta el amanecer
Amame o déjame
Atame o librame.
Amame o dejame
pero no me tortures
hasta el amanecer
Atame o librame
de esta dulce condena
de carne y piel.
Ámame O Déjame Sözleri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır.
Şarkı sözü çevirisi
Bazen gitmek en iyisi bence
ve bana bakma
sınıra kadar anlardı.
bunu söylemek istemezdim.
Her zaman ne söyleyeceklerini hayal ediyorum
benden eğer şimdi gidersen
hala da çok severim gerçi seni
bir gün geri geleceğini biliyorum.
Beni sev ya da bırak
ama bana işkence etme.
Şafağa Kadar
Beni bağla ya da vur
bu tatlı kınama
et ve deri.
Hayat kısa ve ben hala buradayım,
konuşmadan gökyüzüne bakmak,
sessizlik için yerde hüküm sürer
beni sonsuza kadar sevdiğin yer.
Eğer düşünüyorsanız martı ücretsiz
Bekleme zamanımı boşa harcıyorum
umutlarım çoktan tükendi ve cesaretim öldü.
Beni sev ya da bırak
ama bana işkence etme.
Şafağa Kadar
Beni sev ya da bırak
Beni bağla ya da vur.
Beni sev ya da bırak
ama bana işkence etme.
Şafağa Kadar
Kravat veya Terazi
bu tatlı kınama
et ve deri.
Beni sev ya da bırak Sözleri, AkorMerkezi.com ' da yayınlanmıştır.