Monica Naranjo — Ámame o Déjame şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Monica Naranjo adlı sanatçının "Ámame o Déjame" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

A veces pienso que es mejor marchar
y no volver la vista atrЎs de m­
fueron momentos tan al l­mite
que no quisiera mencionar.
Imaginando siempre el que dirЎn
de m­ si ahora tє te vas
aunque yo seguir© amЎndote
pues s© que un d­a volverЎs.
Ѓmame o d (c)jame
pero no me tortures
hasta el amanecer
Ѓtame o librame
de esta dulce condena
de carne y piel.
La vida es corta
y yo sigo aqu­,
mirando al Cielo
sin hablar,
pues el silencio
reina en el lugar
donde me amaste
sin parar.
Si piensas tє
gaviota en libertad
que pierdo el tiempo
en esperar
las esperanzas
se me agotan ya y mi coraje
muerto estЎ.
Amame o dejame
pero no me tortures
hasta el amanecer
Amame o d (c)jame
Atame o librame.
Amame o dejame
pero no me tortures
hasta el amanecer
Atame o librame
de esta dulce condena
de carne y piel.

Şarkı sözü çevirisi

Bazen gitmek en iyisi bence
ve m atrys görünümünü geri dönmedi
anlar yani al lmite olduklarını
bunu söylemek istemezdim.
Her zaman dirYn birini hayal
M eğer şimdi tє eğer gitmene
her ne kadar© amyndote'u takip etsem de
Bölge Savcısı volverYs olduğunu biliyorum.
Ma orme veya d (C) jameame
ama bana işkence etme.
Şafağa Kadar
Ttame veya Terazi
bu tatlı kınama
et ve deri.
Hayat kısa
ve ben hala buradayım,
gökyüzüne bakmak
konuşmadan,
sessizlik için
Kraliçe yerinde
beni sevdiğin yer
durmadan.
Tє düşünüyorsanız
Büyük martı
Zamanımı boşa harcıyorum
beklemek
umudum
Zaten yorgunum ve cesaretim var
ölü estY.
Beni sev ya da bırak
ama bana işkence etme.
Şafağa Kadar
Amame veya d (C) jame
Beni bağla ya da vur.
Beni sev ya da bırak
ama bana işkence etme.
Şafağa Kadar
Kravat veya Terazi
bu tatlı kınama
et ve deri.