Montell Jordan — Last Night (Can We Move On?) şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Montell Jordan adlı sanatçının "Last Night (Can We Move On?)" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
What time is it?
Oh no Oh no 7 a.m. when reality sets in See last night we said and did some things
That we shouldn’ta did
I know the morning after’s always harder
Than the night before for sure
Now we’re lying here
Trying to figure what we’re suppose to do We’re both wondering if we’re getting back together
Or I’m leaving you
We had one drink too many one kiss too many
One «No don’t you say another word» too many
And it led us to the morning after
Last night when the love was too strong
We couldn’t fight it and you stayed
Just a little too long
So for now it’s morning and yesterday’s gone
But can we move on?
We ask ourselves «Why oh why» a thousand times, yeah
And separately, silently in our heads
We rehearse the lines
I had a nice time (So did I)
I gotta go now (Me too)
Hit my pager (Certainly)
Call me later (Most definitely)
And then we leave
Later on that day around six
I get a call from you
The slight tremble in your voice let me know
Something wasn’t cool
And if I could turn bak the hands of time
I’d go back to yesterday before we lost our mind
To see if we’d do it all again
Last night when the love was too strong
We couldn’t fight it and you stayed
Just a little too long
So for now it’s morning and yesterday’s gone
But can we move on?
Stay or leave, be strong or weak
Decisions, decisions
It all seems so easy
If I knew then what I know now
I’m sure that somehow we’d have no regrets
Last night when the love was too strong
We couldn’t fight it and you stayed
Just a little too long
So for now it’s morning and yesterday’s gone
But can we move on?
Repeat 1 while:
See baby
Last night you just looked so damn good
Yes, you did
And I was a proud man, proud man
Yes I was
Last night when the love was too strong
We couldn’t fight it and you stayed
Just a little too long
So for now it’s morning and yesterday’s gone
But can we move on?
Şarkı sözü çevirisi
Saat kaç?
Oh hayır Oh hayır 7 am gerçeklik dün gece görmeye başladığında söyledik ve bazı şeyler yaptık
Vermemeliyiz mi'ta
Ertesi sabah her zaman daha zor olduğunu biliyorum.
Bir önceki geceden daha emin
Şimdi burada yalan söylüyoruz
Çalışırken rakam ne yapacağımızı düşünelim bunu Biz de merak ediyoruz sen geri birlikte
Yoksa seni terk ederim.
Çok fazla içtik, çok fazla öpüştük.
Bir «hayır, başka bir kelime söyleme» çok fazla
Sabah oldu ve sonra bize açtı
Dün gece aşk çok güçlüydü
Onunla savaşamadık ve sen kaldın.
Sadece biraz fazla uzun
Yani şimdi sabah ve dün gitti
Ama devam edebilir miyiz?
Kendimize binlerce kez «neden oh neden» diye soruyoruz, Evet
Ve ayrı ayrı, sessizce kafalarımızda
Satırları prova ediyoruz
Güzel bir zaman geçirdim (ben de öyle yaptım)
Şimdi Benim de gitmem lazım )
Çağrı cihazıma bas (kesinlikle)
Beni daha sonra Ara (kesinlikle)
Ve sonra ayrılıyoruz
Daha sonra o gün altı civarında
Senden bir telefon aldım.
Sesindeki hafif titreme bana haber ver
Bir şey harika değildi
Ve eğer bak'ı zamanın ellerine çevirebilirsem
Aklımızı kaybetmeden önce düne geri dönerdim.
Her şeyi tekrar yapıp yapmayacağımızı görmek için.
Dün gece aşk çok güçlüydü
Onunla savaşamadık ve sen kaldın.
Sadece biraz fazla uzun
Yani şimdi sabah ve dün gitti
Ama devam edebilir miyiz?
Kal ya da git, güçlü ya da zayıf ol
Kararlar, kararlar
Her şey çok kolay görünüyor
Eğer bilseydim şimdi bildiklerimi
Eminim bir şekilde pişman olmayacağız.
Dün gece aşk çok güçlüydü
Onunla savaşamadık ve sen kaldın.
Sadece biraz fazla uzun
Yani şimdi sabah ve dün gitti
Ama devam edebilir miyiz?
1 süre tekrarlayın:
Bakın bebek
Dün gece çok iyi görünüyordun.
Evet, değil mi
Ve ben gururlu bir adamdım, gururlu bir adamdım
Evet öyleydim.
Dün gece aşk çok güçlüydü
Onunla savaşamadık ve sen kaldın.
Sadece biraz fazla uzun
Yani şimdi sabah ve dün gitti
Ama devam edebilir miyiz?