Morten Harket — East Timor şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Morten Harket adlı sanatçının "East Timor" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Sandalwood trees are evergreen
Cut them down
Plant coffee beans
Build no schools
Construct no roads
Mark them as fools
Let ignorance rule
Leave them stranded on their island
Treat them to the tunes of silence
Red is the cross that covers our shame
Every kingdom, every land
Has its heart in the common man
Silently the tide shifts the sand
Bury my heart on East-Timor
In coral sands
On golden shores
Buried are those
Who lived their lives
No place to hide for
Father and child
Leave them stranded on their island
Treat them to the tune of silence
We shake the hands that kill and forgive
Every kingdom, every land
Has its heart in the common man
Silently the tide shifts the sand
Bury my heart on East-Timor
On barren graves
Where flowers won’t grow
Blooms our red cross lovingly
This nightingale deed
So we can be free
Stranded on their island
This army of the silent
We toast our own goodwill and forget
Every kingdom, every land
Has its heart in the common man
Silently the tide shifts the sand

Şarkı sözü çevirisi

Sandal ağacı ağaçları yaprak dökmeyen
Onları indir
Bitki kahve çekirdekleri
Hayır okullar inşa
Hiçbir yol inşa
Onları aptal olarak işaretle
Cehaletin hüküm sürmesine izin verin
Onları kendi adalarında mahsur bırak
Onları sessizlik melodileri ile tedavi edin
Kırmızı, utancımızı örten haçtır
Her Krallık, her ülke
Ortak bir insanda kalbi var mı
Sessizce gelgit kumu değiştirir
Kalbimi Doğu Timor'a gömün
Mercan kumlarında
Altın kıyılarda
Gömülü olanlar
Hayatlarını kim yaşadı
Gizlemek için hiçbir yerde
Baba ve çocuk
Onları kendi adalarında mahsur bırak
Onlara sessizlik melodisi ile davranın
Öldürüp bağışlayan el sıkışırız.
Her Krallık, her ülke
Ortak bir insanda kalbi var mı
Sessizce gelgit kumu değiştirir
Kalbimi Doğu Timor'a gömün
Çorak mezarlarda
Çiçeklerin büyümeyeceği yer
Kızıl Haç sevgiyle çiçek açar
Bu bülbül tapusu
Biz özgür olalım
Kendi adada mahsur
Bu sessiz ordu
Kendi iyi niyetimize kadeh kaldırıyoruz ve unutuyoruz
Her Krallık, her ülke
Ortak bir insanda kalbi var mı
Sessizce gelgit kumu değiştirir