Mott The Hoople — Crash Street Kidds şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Mott The Hoople adlı sanatçının "Crash Street Kidds" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

See my thoughts and then see my scars
See my clothes, I dress to kill
See my blood and see my gun
The crash street kids are comin' to get ya
(Better run, better run, better run)
The crash street kids are comin' to get ya
(You'll get done, you’ll get done, you’ll get done)
Heed my faults and heed my curse
Heed my frustration, you just don’t know
A new town nothing, send for the hearse
The crash street kids are comin' to get ya
(Better run, better run, better run)
The crash street kids are comin' to get ya
(Just for fun, just for fun, just for fun)
Pull down the wires, set you on fire
I’m getting too tired to resist
We’ll torture your flats
You keep us like rats
Then you tell 'em we’re brats
And the press twist our fist
Get me out of this mess
Hear me swear, hear every word
I ain’t just a number, I wanna be heard
A TV announcer he talks to the scum
The crash street kids are comin' to get ya
(Better run, better run, better run)
The crash street kids are comin' to get ya
(Prick your thumb, prick your thumb, prick your thumb)
I ain’t been solved, I’m uninvolved
I’ve been annulled and I can’t seem to prove it
And you’re so pure, you know the cures
Just keep us poor, the juvenile delinquent bit
The crash street kids are comin' to get ya
(Better run, better run, better run)
The crash street kids are comin' to get ya
(One's your son, one’s your son, one’s your son)
The crash street kids are comin' to get ya
(Better hide, better hide, better hide)
The crash street kids are comin' to get ya
(Take a ride, take a ride, take a ride)
The crash street kids are comin' to get ya
(You're too late, you’re too late, you’re too late)
The crash street kids are comin' to get ya
(Where's your mates? Where’s your mates? Where’s your mates?)
The crash street kids are comin' to get ya
(You're exposed, you’re exposed, you’re exposed)
The crash street kids are comin' to get ya
(Now you’re closed, now you’re closed, now you’re closed)
The crash street kids are comin' to get ya
(Now, you’re dead, now, you’re dead, now, you’re dead)
Now, you’re dead, now, you’re dead, now, you’re dead
Now, you’re dead, now, you’re dead, now, you’re dead
Now, you’re dead, now, you’re dead, now, you’re dead
Now, you’re dead, now, you’re dead, now, you’re dead
Now, you’re dead, now, you’re dead, now, you’re dead
Now, you’re dead, now, you’re dead, now, you’re dead

Şarkı sözü çevirisi

Düşüncelerimi gör ve sonra yara izlerimi gör
Elbiselerimi gör, öldürmek için giyiniyorum
Kanımı ve silahımı gör
Crash street çocukları seni almaya geliyor.
(Daha iyi koş, daha iyi koş, daha iyi koş)
Crash street çocukları seni almaya geliyor.
(Bitireceksin, bitireceksin, bitireceksin)
Hatalarıma kulak ver ve lanetime kulak ver
Hayal kırıklığıma dikkat et, sadece bilmiyorsun
Yeni bir kasaba hiçbir şey, cenaze arabası için Gönder
Crash street çocukları seni almaya geliyor.
(Daha iyi koş, daha iyi koş, daha iyi koş)
Crash street çocukları seni almaya geliyor.
(Sadece eğlence için, sadece eğlence için, sadece eğlence için)
Kabloları aşağı çekin, ateşe verin
Direnemeyecek kadar yoruldum.
Dairene işkence edeceğiz.
Bizi fareler gibi tutuyorsun.
O zaman onlara bizim velet olduğumuzu söyle.
Ve basın yumruğumuzu büküyor
Beni bu pislikten kurtar.
Yemin ettiğimi duy, her kelimeyi duy
Ben sadece bir sayı değilim, duyulmak istiyorum
Bir TV spikeri pislikle konuşuyor
Crash street çocukları seni almaya geliyor.
(Daha iyi koş, daha iyi koş, daha iyi koş)
Crash street çocukları seni almaya geliyor.
(Başparmağını dik, başparmağını dik, başparmağını dik)
Ben çözüldü değilim, duyarsız değilim
İptal edildim ve bunu kanıtlayamıyorum.
Ve sen çok safsın, tedavileri biliyorsun
Sadece bizi fakir tut, çocuk suçlusu.
Crash street çocukları seni almaya geliyor.
(Daha iyi koş, daha iyi koş, daha iyi koş)
Crash street çocukları seni almaya geliyor.
(Bir oğlun, bir oğluna, bir oğlun )
Crash street çocukları seni almaya geliyor.
(Çabuk, çabuk, çabuk)
Crash street çocukları seni almaya geliyor.
(Bir gezintiye çık, bir gezintiye çık, bir gezintiye çık)
Crash street çocukları seni almaya geliyor.
(Çok geç kaldın, çok geç kaldın, çok geç kaldın)
Crash street çocukları seni almaya geliyor.
(Arkadaşların nerede? Burada arkadaşların var? Burada arkadaşların var?)
Crash street çocukları seni almaya geliyor.
(Maruz kaldınız, maruz kaldınız, maruz kaldınız)
Crash street çocukları seni almaya geliyor.
(Şimdi kapalısın, şimdi kapalısın, şimdi kapalısın)
Crash street çocukları seni almaya geliyor.
(Şimdi, sen öldün, şimdi, sen öldün, şimdi, sen öldün)
Şimdi, sen öldün, şimdi, sen öldün, şimdi, sen öldün
Şimdi, sen öldün, şimdi, sen öldün, şimdi, sen öldün
Şimdi, sen öldün, şimdi, sen öldün, şimdi, sen öldün
Şimdi, sen öldün, şimdi, sen öldün, şimdi, sen öldün
Şimdi, sen öldün, şimdi, sen öldün, şimdi, sen öldün
Şimdi, sen öldün, şimdi, sen öldün, şimdi, sen öldün