Mott The Hoople — The Journey şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Mott The Hoople adlı sanatçının "The Journey" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
All the changes they will take their time
In the morning dust they’ll begin to rise
Halfway to a borderline
Well I can see the end
For the very first time
Well I know I lost just a little bit on the journey
When my mind’s been split by little things that didn’t fit on the way
Oh I know I lost just a little bit on the journey
'Cos I’m trying so hard to get going
There’s a man on a bridge called suicide
And he hides his head while the coast is dark
And the river drags and the water sways
Oh his rags’ve seen better days
And I guess he lost just a little bit on the journey
For his mind was split by little things that didn’t fit on the way
(Oh) Yes I know he lost just a little bit on the journey
For every gift he had to give
For every life (yeah) he had to live
Well they meant nothing without her to guide him on his way
Well he told her he was a leader
Of a well respected (load)
But when he tried to leave her
Well she looked right down her nose
Many times he tried to make her believe in herself
But she wouldn’t listen to a word he said
Well he followed her though the darkness
All the chances I take
He followed her though the wilderness
Her mystery to break
Many times he tried to make her believe in herself
But she wouldn’t listen to a word he said
So for 40 days and for 40 nights
Well they tied my (ways) they can see the light
And the angel screamed in my nightmare ride
And the changes left (yeah) but they will take their time
And I guess I lost just a little bit on the journey
Yes I know I lost just a little bit on the way
I know I lost just a little bit on the journey
Oh I know I lost just a little bit on the journey
Yes I guess I lost just a little bit on the way
Yes I know I lost just a little bit on the journey
(Everybody's got a journey)
Şarkı sözü çevirisi
Tüm değişiklikler onlar zaman alacak
Sabah toz yükselmeye başlayacak.
Bir sınırın yarısı
İyi miyim sonuna bakın
İlk kez
Bu yolculukta biraz kaybettiğimi biliyorum.
Aklım yoluma sığmayan küçük şeyler tarafından bölündüğünde
Oh, biliyorum, yolculukta biraz kaybettim.
Çünkü gitmek için çok uğraşıyorum.
Köprüde intihar diye bir adam var.
Ve sahil karanlıkken başını gizler
Ve nehir sürüklenir ve su sallanır
Oh onun paçavraları daha iyi günler gördü
Ve sanırım yolculukta biraz kaybetti.
Çünkü zihni, yola sığmayan küçük şeyler tarafından bölündü
(Oh) evet, yolculukta biraz kaybettiğini biliyorum
Vermek zorunda olduğu her hediye için
Her hayat için (Evet) yaşamak zorunda kaldı
O olmadan hiçbir şey ifade etmediler.
Ona bir lider olduğunu söyledi.
Çok saygın (yük)
Ama onu terk etmeye çalıştığında
Evet, tam burnunun aşağı baktı
Birçok kez kendine inanmasını sağlamaya çalıştı
Ama dediklerinin tek kelimesini bile dinlemedi.
Karanlığa rağmen onu takip etti.
Aldığım tüm şansları
Onu vahşi doğada takip etti.
Onun gizemi kırmak için
Birçok kez kendine inanmasını sağlamaya çalıştı
Ama dediklerinin tek kelimesini bile dinlemedi.
Yani 40 gün ve 40 gece için
Eh, onlar benim (yollar) bağladılar, ışığı görüyorlar
Ve melek kabus yolculuğumda çığlık attı
Ve değişiklikler kaldı (evet) ama zaman alacak
Ve sanırım yolculukta biraz kaybettim.
Evet, yolda biraz kaybettiğimi biliyorum.
Yolculukta biraz kaybettiğimi biliyorum.
Oh, biliyorum, yolculukta biraz kaybettim.
Evet, sanırım yolda biraz kaybettim.
Evet, yolculuğumda biraz kaybettiğimi biliyorum.
(Herkesin bir yolculuğu var)