Mott The Hoople — The Saturday Kids şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Mott The Hoople adlı sanatçının "The Saturday Kids" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
The feelings that you catch
The worries through the years
There was a time in 69
Now the fools are cool
And my dream appears
It was in 1971
The crowd that called us young
So he was such a natch
Boy but what a catch
Do you laugh about
Do you remember the Saturday Kids
We did, we did
Did you get off on the Saturday Kids
We did, we did
Do you remember all those dreams
Fantasies alive
A fairy tale, yeah
69 was Safeway wine
Have a good time, what’s your sign
Float up to the Roundhouse
On a Sunday Afternoon
In 70 I found out about me I didn’t like what I saw
So I looked some more
There you go, you never know
In 71 we were dumb
On the run, too little done
Take the Mick out of Top of the Pops
To much energies drag
In 73 we started to lose
Oh the band got the blues
'N I got the 'flu
Oh God what a year
Then we went to Croydon
Do you remember the Saturday Gigs
We did, we did
Do you remember the Saturday Gigs
We did, we did
Tickets for the fantasy were 12 and 6 a time
A fairy tale, on sale
Oh 73 was a jamboree
The dudes were the news
And the dudes was we Did you see the suits, the platform boots
Hey man, you wanna party
In 74 was the Broadway tour
But we didn’t much like dressing up any more
Don’t wanna be hip
But thanks for a great trip
Do you remember the Saturday gigs
We do, we do Do you remember the Saturday gigs
We do, we do And now the kids pay a couple of quid
'Cause they need it just the same
But it’s just another game
Just another game
But you got off on those Saturday Gigs that we did, we did
'Cause you got off on those Saturday Gigs that we did, we did
And we got off on those Saturday Gigs that you did, you did
And we got off on those Saturday Gigs 'cause you did, you did
Goodbye…
Don’t you ever forget us and we’ll never forget you
Just going to sleep for a little while — you be good, right
See you again some time, ta ra.
Goodbye…
Şarkı sözü çevirisi
Yakaladığın duygular
Yıllar boyunca endişeler
69'da bir zaman vardı
Şimdi aptallar havalı
Ve hayalim ortaya çıkıyor
1971'de oldu
Bize genç diyen kalabalık
Yani o bir natch oldu
Çocuk ama ne bir yakalama
Gülüyor musun
Cumartesi çocuklarını hatırlıyor musun
Sevdik,
Cumartesi günü indin mi çocuklar?
Sevdik,
Tüm bu hayalleri hatırlıyor musun
Canlı fanteziler
Bir peri masalı, Evet
69 Safeway şarap oldu
İyi eğlenceler, işaretin nedir
Roundhouse'a kadar yüzer
Bir pazar öğleden sonra
70'te kendimle ilgili bir şeyler öğrendim. gördüklerimi beğenmedim.
Bu yüzden biraz daha baktım
İşte böyle, asla bilemezsin.
71'de aptaldık.
Kaçarken, çok az şey yapıldı
Pops üst dışarı Mick al
Çok fazla enerji için sürükleyin
73'te kaybetmeye başladık
Oh the band got the blues
'N 'grip oldum
Oh Tanrım ne bir yıl
Sonra Croydon'a gittik.
Cumartesi konserlerini hatırlıyor musun
Sevdik,
Cumartesi konserlerini hatırlıyor musun
Sevdik,
Fantezi için biletler bir kez 12 ve 6 idi
Satılık bir peri masalı
Oh 73 bir jamboree oldu
Bu adamlar bir haberdi
Takım elbiselerini, platform botlarını gördün mü?
Hey dostum, eğlenmek ister misin
74'te Broadway turu yapıldı
Ama artık giyinmeyi pek sevmiyorduk.
Kalça olmak istemiyorum
Ama harika bir yolculuk için teşekkürler
Cumartesi konserlerini hatırlıyor musun
Cumartesi konserlerini hatırlıyor musun?
Var, var ve şimdi çocuklar birkaç sterlin ödüyor
Çünkü aynı şeye ihtiyaçları var.
Ama bu sadece başka bir oyun
Sadece başka bir oyun
Ama sen bizim yaptığımız Cumartesi konserlerinde indin.
Çünkü bizim yaptığımız Cumartesi konserlerinde indin.
Ve senin yaptığın Cumartesi konserlerinde çıktık.
Ve bu Cumartesi Konser 'neden yaptık, değil mi
Hoşça kalın…
Bizi asla unutma ve seni asla unutmayacağız
Sadece biraz uyuyacağım-iyi olacaksın, değil mi
Bir ara görüşürüz, ta ra.
Hoşça kalın…