Musical Mania — Don't Rain on My Parade şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Musical Mania adlı sanatçının "Don't Rain on My Parade" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Don’t tell me not to live, just sit and putta
Life’s candy and the sun’s a ball of butter Don’t bring around a cloud to rain
on my parade
Don’t tell me not to fly, I simply got to If someone takes a spill, it’s me and not you Who told you you’re allowed to rain on my parade?
I’ll march my band out, I’ll beat my drum And if I’m fanned out,
your turn at bat, sir At least I didn’t fake it, hat, sir I guess I didn’t
make it But whether I’m the rose of sheer perfection A freckle on the nose of life’s complexion
The cinder or the shiny apple of its eye
I gotta fly once, I gotta try once
Only can die once, right, sir?
Ooh, life is juicy, juicy and you’ll see I gotta have my bite, sir.
Get ready for me, love, 'cause I’m a comer
I simply gotta march, my heart’s a drummer Don’t bring around a cloud to rain
on my parade
I’m gonna live and live now!
Get what I want, I know how!
One roll for the whole shebang!
One throw that bell will go clang Eye on the target and wham One shot,
one gun shot and bam!
Hey, Mr.
Arnstein, here I am!
I’ll march my band out, I beat my drum
And if I’m fanned out, your turn at bat, sir
At least I didn’t fake it, hat, sir
I guess I didn’t make it Get ready for me, love, 'cause I’m a comer
I simply gotta march, my heart’s a drummer Nobody, no nobody, is gonna rain on my parade!
Şarkı sözü çevirisi
Ben yaşamak için değil de, sadece oturup putta yok
Hayat şeker ve güneş tereyağı bir top yağmur bulut etrafında getirmeyin
geçit törenimde
Hayallerimi yıkmak yasak olduğunu Kim söyledi Eğer düşecek biri Varsa, o uçmak için değil bana söyleme, sadece lazım, bana değil mi?
Grubumu dışarı çıkaracağım, davulumu yeneceğim ve eğer körüklenirsem,
bat, efendim sizde en Azından ben numara yapmadım, şapka, efendim yapmadım sanırım
bunu yap ama ben saf mükemmellik gülü miyim hayatın teninin burnunda bir çil
Cüruf veya gözünün parlak elması
Bir kez uçmalıyım, bir kez denemeliyim
Sadece bir kez ölebilir, değil mi efendim?
Ooh, hayat sulu, sulu ve göreceksiniz ki ısırmam gerekiyor, efendim.
Benim için hazır ol, aşkım, çünkü ben bir comer'ım
Sadece yürümeliyim, kalbim bir davulcu yağmur yağacak bir bulut getirmeyin
geçit törenimde
Şimdi yaşayacağım ve yaşayacağım!
İstediğimi al, nasıl yapacağımı biliyorum!
Tüm shebang için bir rulo!
Bir atış bu çan hedefe göz kamaştırır ve bir atış patlar,
bir silah atışı ve bam!
Hey, Bay.
Arnstein, buradayım!
Grubumu dışarı çıkaracağım, davulumu yeneceğim
Ve eğer körüklenirsem, yarasa sırası sizde, efendim.
En azından numara yapmadım, şapka, efendim.
Sanırım bunu kendim için hazırlamadım, aşkım, çünkü ben bir comer'ım
Sadece yürümeliyim, kalbim bir davulcu, kimse, kimse, geçit törenime yağmur yağacak!