My Darkest Days — The World Belongs To Me şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, My Darkest Days adlı sanatçının "The World Belongs To Me" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

I look to the sky but there’s nobody watching,
Left here behind I’m alone and forgotten,
So now, the world belongs to me,
The world belongs to me So many roads that I’ve taken
When nobody thought I could make it And even though I had to go it alone
I still survived
When you live in darkness, there’s always confusion,
Sometimes your mind will provide the illusion
And your whole life can change in the blink of an eye, yeah
I look to the sky but there’s nobody watching,
Left here behind I’m alone and forgotten, so now
The world belongs to me To live and to die by the word that is spoken,
The legend’s a lie and the silence is broken,
So now, the world belongs to me,
The world belongs to me
I opened a box full of secrets,
Where the strongest of locks couldn’t keep them
And even though I was the last to know,
They where living inside
When you see through the darkness and find the solution,
How quickly your eyes will remove the illusion
And your life is gonna change in the blink of an eye, yeah
I look to the sky but there’s nobody watching,
Left here behind I’m alone and forgotten, so now
The world belongs to me To live and to die by the word that is spoken,
The legend’s a lie and the silence is broken,
So now, the world belongs to me,
The world belongs to me Yeah, someone’s gotta show you the right way
Yeah, there was nothing standing in my way, yeah
I look to the sky but there’s nobody watching,
A hero is born from a soul that’s forgotten, so now
The world belongs to me To live and to die by the word that is spoken,
The legend’s a lie and the silence is broken,
So now, the world belongs to me,
The world belongs to me

Şarkı sözü çevirisi

Gökyüzüne bakıyorum ama kimse izlemiyor.,
Yalnızım ve Unutuldum.,
Şimdi dünya bana ait.,
Dünya bana ait o kadar çok yol var ki
Kimse bunu başarabileceğimi düşünmediğinde ve yalnız gitmek zorunda kalsam bile
Hala hayatta kaldım.
Karanlıkta yaşadığın zaman, her zaman karışıklık vardır,
Bazen zihniniz yanılsama sağlar
Ve tüm hayatın bir göz açıp kapayıncaya kadar değişebilir, Evet
Gökyüzüne bakıyorum ama kimse izlemiyor.,
Burada geride kaldım, yalnızım ve unuttum, şimdi
Dünya yaşamak ve ölmek için bana ait.,
Efsane bir yalan ve sessizlik bozuldu,
Şimdi dünya bana ait.,
Dünya bana ait
Sırlarla dolu bir kutu açtım.,
En güçlü kilitlerin onları tutamadığı yer
Ve en son öğrenen ben olsam bile,
Onlar nerede içinde yaşayan
Karanlığı gördüğünüzde ve bir çözüm bulduğunuzda,
Gözleriniz yanılsamayı ne kadar çabuk kaldıracaktır
Ve hayatın bir göz açıp kapayıncaya kadar değişecek, Evet
Gökyüzüne bakıyorum ama kimse izlemiyor.,
Burada geride kaldım, yalnızım ve unuttum, şimdi
Dünya yaşamak ve ölmek için bana ait.,
Efsane bir yalan ve sessizlik bozuldu,
Şimdi dünya bana ait.,
Dünya bana ait Evet, birisi sana doğru yolu göstermeli
Evet, yoluma çıkan hiçbir şey yoktu, Evet
Gökyüzüne bakıyorum ama kimse izlemiyor.,
Bir kahraman unutulmuş bir ruhtan doğar, şimdi
Dünya yaşamak ve ölmek için bana ait.,
Efsane bir yalan ve sessizlik bozuldu,
Şimdi dünya bana ait.,
Dünya bana ait