Mzuri Sana — Dragão Mimado şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Mzuri Sana adlı sanatçının "Dragão Mimado" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
«Os surdos não querem que ninguém saiba»
«Velha história passa a ser nova»
Eu não visto a fantasia e passeio no meu carro invisível
Próximo nível, só o som é visível
Indefinível, como 11 de setembro de 2001
Parteum, eu trago a jóia do Nilo
Eu assobio e observo, como o talentoso Ripley
No limite da minha mente, onde mundos colidem
Povos se agridem
Vocês decidem qual será o final
Numa tenda no Nepal, ou lá no centro, com Kamau, eu rimo
Se liga, Primo, tô fazendo meus beats
Não dá palpite; se o assunto é rima rara, me cite
Já te disse: minha rima é um reflexo complexo
Da mágica, da lástima, da tática pra ficar vivo
Meu plano é bem maior que os prédios da Berrini
Vim pra aprender, mas querem que eu ensine, Supercine
Ao mestre, com carinho, eu dedico
Cada instrumental, cada rima, cada linha
Meu batuque é na cozinha, na sala, no quarto
Se a intenção é dar a luz
Meu hip-hop entra em trabalho de parto
Porque eu tô farto dos agentes do FBI, da ATF
Rimando num blefe, esperando o cash
Aperte o flash, todo mundo é Damon Dash na festa
E o que me resta, senão me concentrar?
Fazer algo que presta (fazer o bem até pra quem me detesta)
Levante se estiver sentado
Emcees daqui pra frente tudo será mudado, eu tô ligado
Uma coroa, um castelo encantado
Pro cavaleiro que vencer no verso livre o tal dragão mimado
Eu enfio o mundo inteiro num disquete, abro a sessão
Aumento o som fazendo rap du bom
Lutando como Qui-Gon, entenda
A força está comigo onde quer que eu vá
Numa festa em San Diego ou numa van perto da Arapuá
Vim pra mudar o panorama deste drama malfeito
Rimo direito como escravos faziam tempos atrás
Mas nunca, não mais preso as correntes
Nos olhos da serpente eu vejo a fábrica do mal do mundo
Eu não confundo, eu sacudo seu cerebelo
Mando cartas sem selo usando um microfone de mão
Lembro de tudo como o povo brasileiro em dia de eleição
Levante se estiver sentado
Emcees daqui pra frente tudo será mudado, eu tô ligado
Uma coroa, um castelo encantado
Pro cavaleiro que vencer no verso livre o tal dragão mimado
Ao menos tente, observe a mulher ao seu lado
Observe como todos se parecem quando o som tá ligado
Baile lotado ninguém tá parado, então eu prossigo
Defendendo minhas teses de evolução
Pacifismo, politeísmo
Mesmo à beira de um abismo ouço o som da mudança
Mesmo louco e estereotipado
Eu sei meu lado, vejo centenas de dragões mimados
Dizendo que o mundo não pertence a um quadro maior
E que a eles fora dado o direito de se acharem melhores
Eu tenho dó
Mas agora me deparo com um monstro crescido
Que engana e dilacera seu melhor amigo
Minha rima é o antídoto pra sua cilada
Meu parecer é o que faltava na sua folha ilustrada
Não diga nada até que o céu mude de cor de repente
Não se anime com o sofrer deste povo carente
Levante se estiver sentado
Emcees daqui pra frente tudo será mudado, eu tô ligado
Uma coroa, um castelo encantado
Pro cavaleiro que vencer no verso livre o tal dragão mimado
Şarkı sözü çevirisi
"Sağırlar kimsenin bilmesini istemez .»
"Eski hikaye yeni olur»
Bir takım elbise giymiyorum ve görünmez arabama binmiyorum
Bir sonraki seviye, sadece ses görünür
11 Eylül 2001 olarak tanımlanmamış
Parteum, Nil'in mücevherini getirdim.
Islık çalıyorum ve yetenekli bir Ripley gibi izliyorum
Zihnimin kenarında, dünyaların çarpıştığı yerde
İnsanlar yas tutuyor
Sonun ne olacağına siz karar verin
Nepal'deki bir çadırda ya da merkezde, Kamau ile gülüyorum
Aç şunu kuzen, ritimlerimi yapıyorum.
Bir tahmin vermez; konu nadir kafiye ise, bana alıntı
Sana söyledim: kafiyem karmaşık bir refleks
Büyü, acıma, hayatta kalmak için taktikler
Planım Berrini binalarından çok daha büyük.
Öğrenmeye geldim, ama öğretmemi istiyorlar, Supercine
Efendiye, sevgiyle, adadım
Her enstrümantal, her kafiye, her satır
Benim batuque mutfakta, oturma odasında, yatak odasında
Niyet doğum yapmak ise
Benim hip-hop doğum gider
Çünkü FBI ajanlarından bıktım, ATF.
Bir blöfte kafiye, nakit bekliyor
Flaşı sıkın, herkes partide Damon Dash
Konsantre olmaktan başka neyim kaldı?
Ödeyen bir şey yapın (benden nefret edenlere bile iyi yapın)
Otururken kaldırın
Şimdi herşey Emcees değişmiş olacak, ben
Bir taç, büyülü bir kale
Ayette yenen profesyonel Şövalye böyle şımarık bir Ejderhayı serbest bırakır
Tüm dünyayı bir diskete yapıştırıyorum, oturumu açıyorum
Rap du iyi yapma artan ses
Qui-Gon gibi savaş, anla
Nereye gidersem gideyim güç benimle.
San Diego'daki bir partide veya Arapua yakınlarındaki bir minibüste
Bu kötü dramanın manzarasını değiştirmeye geldim.
Kölelerin birkaç kez yaptığı gibi doğru kafiye
Ama asla, artık zincirleri sıkışmış
Yılanın gözünde dünyanın kötü fabrikasını görüyorum
Karıştırmıyorum, serebellumunu sallıyorum
El mikrofonu kullanarak damga olmadan mektup gönderiyorum
Seçim gününde Brezilya halkı olarak her şeyi hatırlıyorum
Otururken kaldırın
Şimdi herşey Emcees değişmiş olacak, ben
Bir taç, büyülü bir kale
Ayette yenen profesyonel Şövalye böyle şımarık bir Ejderhayı serbest bırakır
En azından dene, yanındaki kadını izle
Ses açıldığında herkesin nasıl göründüğüne dikkat edin
Top toplandı kimse durmadı, ben de devam ediyorum.
Evrim tezlerimi savunmak
Pasifizm, çoktanrıcılık
Uçurumun kenarında bile değişimin sesini duyuyorum
Hatta çılgın ve basmakalıp
Yanımı biliyorum, yüzlerce şımarık Ejderha görüyorum
Dünyanın daha büyük bir resme ait olmadığını söylemek
Ve kendilerini daha iyi bulma hakkı verildi
Üzgünüm
Ama şimdi yetişkin bir canavara rastlıyorum
En iyi arkadaşını aldatan ve yırtan
Benim kafiyem senin tuzağının panzehiri.
Benim düşüncem, resimli sayfanızda eksik olan şey
Gökyüzü aniden renk değiştirene kadar hiçbir şey söyleme
Bu muhtaç insanların acıları tarafından teşvik edilmeyin
Otururken kaldırın
Şimdi herşey Emcees değişmiş olacak, ben
Bir taç, büyülü bir kale
Ayette yenen profesyonel Şövalye böyle şımarık bir Ejderhayı serbest bırakır