Nacho Vegas — En El Jardín De La Duermevela şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Nacho Vegas adlı sanatçının "En El Jardín De La Duermevela" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Esta noche vuelvo a percibir su olor
Hoy el cielo oscurece para mí
Y allí crece perfecta
La puedes ver brillar
A la luz de las estrellas
En su jardín
El jardín de la duermevela
Es el jardín donde el alma sueña
Ella se convierte en una obsesión
Cada nervio se estremece en erección
Al sentir su dulce aliento en mi garganta
Y su cálida voz susurrar muy dentro de mí:
-Ven, fóllame
Ven a mí, soy la duermevela
Ven al jardín donde el alma sueña.-
¿No lo veis? Me ofrece su bendición
Y su amor de muerte
¿No comprendéis que yo ya no soy yo
Cuando ella entra en mi sangre y me pone a morir?
Buscadme allí
En el jardín de la duermevela
El hombre gordo nos contaba
Cómo él salió de la miseria
Pero un mal día lo encontraron
Electrocutado en su bañera de oro y marfil
Unos creen en la guerra
Otros en el paraíso
Yo, por mi parte, sólo creo en ella
Buscadme allí
En el jardín de la duermevela
En el jardín de la flor perfecta
¿No lo veis? Me ofrece su bendición
Y su amor de muerte
¿No comprendéis que yo ya no soy yo
Cuando ella entra en mi sangre y me pone a morir?
Buscadme allí
En el jardín de la duermevela
En el jardin de la duermevela
(en el jardín donde el alma sueña)
En el jardín de la flor perfecta
(en el jardín donde el cuerpo enferma)
En el jardín de la duermevela
Şarkı sözü çevirisi
Bu akşam yine kokusu alıyorum
Bugün gökyüzü benim için karanlık
Ve orada mükemmel büyür
Onun parıltısını görebiliyorsun.
Yıldızların ışığında
Bahçenizde
La dormevela Bahçesi
Bu ruhun hayal ettiği bahçe
O bir saplantı haline gelir
Ereksiyonda her sinir titriyor
Tatlı nefesini boğazımda hissetmek için
Ve onun sıcak sesi içimde derin fısıldıyor:
- Hadi, sik beni.
Bana gel, uyuyan benim.
Ruhun hayal ettiği bahçeye gel.-
Görmüyor musun? Bana nimetini sunuyor.
Ve ölüm sevgisi
Artık ben olmadığımı anlamıyor musun?
Kanıma girip beni öldürdüğü zaman mı?
Bana bak orada
La dormevela'nın bahçesinde
Şişman adam bize anlatıyordu.
Sefaletten nasıl kurtuldu
Ama kötü bir gün onu buldular.
Altın ve fildişi küvetinde elektrik çarpması
Bazıları savaşa inanıyor
Cennetteki Diğerleri
Ben, kendi adıma, sadece ona inanıyorum
Bana bak orada
La dormevela'nın bahçesinde
Mükemmel çiçek bahçesinde
Görmüyor musun? Bana nimetini sunuyor.
Ve ölüm sevgisi
Artık ben olmadığımı anlamıyor musun?
Kanıma girip beni öldürdüğü zaman mı?
Bana bak orada
La dormevela'nın bahçesinde
La duermevela bahçesinde
(ruhun hayal ettiği bahçede)
Mükemmel çiçek bahçesinde
(vücudun hasta olduğu bahçede)
La dormevela'nın bahçesinde