Nahko and Medicine For The People — Runner şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Nahko and Medicine For The People adlı sanatçının "Runner" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

I am a runner
Running from nothing
All things behind me And all good things ahead
I am another kind of lover
Follow them dragonflies and lead me to the
Sunrise in the morning
Tides in the evening
Lay me down, yeah, lay me down
And teach me one of them harder lessons
Lay me down
Yeah, lay me down
And kiss me softly, kiss me softly
And all of them places that you know me best
Whoa-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh-oh, yeah
Whoa-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh-oh, yeah
I can be loyal, return the honor
And I’ll put my family first
But you must earn your keep
This love has no strings
No leash, no clipped wings
Stronger than most things
It is noble by nature
I want no promises
Just some logged hours
Lay me down, oh lay me down
And maybe an open mind will open mine
Oh lay me down, lay me down
Kiss me softly, kiss me softly
And all of them places that you know me best
Return, return, return
To all them places that you learn
Return, return, return
All them places that you learn
Whoa-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh-oh, yeah
Whoa-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh-oh, yeah
Kiss me softly, kiss me softly
And all of them places that you know me best
Yeah
Kiss me softly, kiss me softly
And all of them places that you know me best
Yeah
From the white peyo valley
Peakin' on tetons
Follow the climates
To the basin of my soul
Shinin' on shasta
Those holy head waters
Tero Columbia, your gorgeous sparkling eyes
Creators callin', she’s got my number
Lay me down, lay me down
And where be my outlaws?
Well, rest in reason
Lay me down, yeah lay me down
Cause old things never die
You know as well as I We will return, we will return

Şarkı sözü çevirisi

Ben bir koşucuyum
Hiçbir şeyden kaçmak
Arkamdaki her şey ve önümdeki tüm iyi şeyler
Ben başka bir sevgiliyim
Yusufçukları takip et ve beni oraya götür.
Sabah Gündoğumu
Akşam gelgitler
Bana uzandı, Evet, lay me down
Ve bana daha zor derslerden birini öğret
Beni yere bırak
Evet, lay me down
Ve yavaşça öp beni, yavaşça öp beni
Ve hepsi beni en iyi tanıdığın yerler
Whoa-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh-oh, evet
Whoa-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh-oh, evet
Sadık olabilirim, onurumu geri verebilirim.
Ve ailemi ilk sıraya koyacağım.
Ama kalmanı hak etmelisin.
Bu aşk hiçbir dizeleri vardır
Tasma yok, kırpılmış kanat yok
Çoğu şeyden daha güçlü
Doğası gereği asildir
Söz vermiyorum istiyorum
Sadece birkaç kayıtlı saat
Bana uzandı, bana uzandı
Ve belki de açık bir zihin benimkini açar
Lay me down Oh, bana uzandı
Yavaşça öp beni, yavaşça öp beni
Ve hepsi beni en iyi tanıdığın yerler
Dönüş, dönüş, dönüş
Öğrendiğin tüm yerlere
Dönüş, dönüş, dönüş
Öğrendiğin tüm yerler
Whoa-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh-oh, evet
Whoa-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh-oh, evet
Yavaşça öp beni, yavaşça öp beni
Ve hepsi beni en iyi tanıdığın yerler
Evet
Yavaşça öp beni, yavaşça öp beni
Ve hepsi beni en iyi tanıdığın yerler
Evet
Beyaz peyo Vadisi'nden
Tetons üzerinde Peakin'
İklimi takip et
Ruhumun havzasına
Shasta üzerinde Shinin'
Bu kutsal kafa suları
Tero Columbia, muhteşem ışıltılı gözlerin
Yaratıcılar arıyor, numaramı aldı.
Bana uzandı, bana uzandı
Haydutlarım nerede?
Peki, neden içinde yatsın
Bana uzandı, bana uzandı
Çünkü eski şeyler asla ölmez
Benim kadar iyi biliyorsun, geri döneceğiz, geri döneceğiz.