Nana Mouskouri — Ton adieu şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Nana Mouskouri adlı sanatçının "Ton adieu" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
J’ai vu tant de bateaux partir
Tant de jours, tant de printemps mourir
Les départs ne sont qu’un jeu de Dieu
Je ne crois pas à ton adieu !
Mon cœur est encore chaud de joie
Chaque instant vient me parler de toi
Tout respire un grand amour heureux
Je ne crois pas à ton adieu !
C’est toi, toute mon existence,
Sans toi, il ne reste plus rien
Plus de soleil dans le ciel des vacances,
Plus de raison, de chanson ni de chance
Tu vois, si je n’avais l’espoir
De pouvoir te retrouver ce soir
Je n’irais pas jusqu’au bout du jour
Je crois toujours en ton amour
Vraiment, ce serait trop dommage
D’avoir franchi tout ce chemin
Parmi le vent, la tempête, l’orage
Et de sombrer en touchant le rivage
Je ne veux pas dormir sans toi
Je ne pourrai pas vieillir sans toi
Tu reviendras dans un jour ou deux
Je ne crois pas à ton adieu !
Je ne veux pas de ton adieu !
Şarkı sözü çevirisi
Bir sürü teknenin ayrıldığını gördüm.
O kadar çok gün, o kadar çok bahar ölüyor
Kalkışlar sadece Tanrı'nın bir oyunudur
Veda ettiğine inanmıyorum !
Kalbim hala sevinçle sıcak
Her an Bana senden bahseder.
Her şey büyük bir mutlu aşk yayıyor
Veda ettiğine inanmıyorum !
Bu sensin, tüm varlığım,
Sensiz hiçbir şey kalmaz.
Tatil gökyüzünde daha fazla güneş,
Daha fazla sebep, şarkı veya şans
Bakın, Eğer umut olmasaydı ben
Bu gece seni bulmak için
Günün sonuna kadar gitmezdim.
Hala aşkına inanıyorum.
Gerçekten, çok kötü olurdu
Tüm bu yolu geçmek için
Rüzgar, fırtına, fırtına arasında
Ve kıyıya dokunarak batar
Ben sensiz uyumak istemiyorum
Sensiz yaşlanamam.
Bir iki gün içinde döneceksin.
Veda ettiğine inanmıyorum !
Veda etmeni istemiyorum !