Natasha St-Pier — Vous les hommes şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Natasha St-Pier adlı sanatçının "Vous les hommes" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Tu as dit que j’avais pleuré
Jeté tes affaires dans la rue
T’as dit que t'étais soulagé
Que depuis longtemps déjà tu ne m’aimais plus
T’as dis que t’avais retrouvé
Que je l’i? foutu
T’as dit c’est bon la liberté
T’as dit tout ça et vous avez bu Car vous les hommes,
vous parlez as de ces choses là.
Et si sa cour et si ça cogne,
Mais pleurer ça non, vous avez pas le droit.
Tu as dit que j’avais jeté,
Tout la vaisselle contre le mur
Et t’as dit qu’on s’en remettrai,
que pour moi se serai un peu plus long un peu plus dure.
Et t’as dit qu’avant de t’enfuires,
T’avais volé une dernière nuit,
T’avais vraiment entre?
Qu’en faite c’est moi qui suit partie,
Car vous les hommes,
vous parlez as de ces choses là.
Et si sa cour et si ça cogne,
Mais pleurer ça non, vous avez pas le droit.
Car vous les hommes,
vous parlez as de ces choses là.
Mais toi, tu as fait comme si tout allait bien depuis moi.
Et je ne serai t’en vouloir,
car vous les hommes vous êtes si fière,
J’ai bien eu tes bruit de couloir,
Et tout l’amour caché derrière,
Car vous les hommes,
vous parlez as de ces choses là.
Et si sa cour et si ça cogne,
Il faut gagner vous n’avez pas le choix.
Car vous les hommes,
vous parlez as de ces choses là.
Mais toi, tu as fait comme si je n'étais plus rien pour toi
Vous les hommes,
vous parlez pas de ces choses là.
et tout ce que ça donne se sont des plais qui ne se referme pas.

Şarkı sözü çevirisi

Ağladığımı söylemiştin.
Sokakta eşyalarını dışarı attı
Rahatladığını söylemiştin.
Uzun zamandır beni artık sevmedin.
Bulduğunu söylemiştin
Bunu ben mi yaptım? Lanet olsun
Özgürlük iyidir demiştin
Bütün bunları söylediniz ve içtiniz çünkü siz erkekler,
böyle şeylerden bahsediyorsun.
Ve eğer Mahkemesi ve eğer vurursa,
Ama hayır, ağlayamazsın.
Attığımı söylemiştin.,
Duvara karşı tüm yemekler
Ve bunu atlatacağımızı söylemiştin.,
bu benim için biraz daha uzun, biraz daha zor olacak.
Ve önce kaçtım demiştin ,
Dün gece bir tane çaldın.,
Gerçekten var mıydın?
Aslında bu kısmı takip eden benim,
Çünkü siz erkekler,
böyle şeylerden bahsediyorsun.
Ve eğer Mahkemesi ve eğer vurursa,
Ama hayır, ağlayamazsın.
Çünkü siz erkekler,
böyle şeylerden bahsediyorsun.
Ama benden beri her şey yolundaymış gibi davranıyorsun.
Ve sana hiç kızmayacağım ,
çünkü siz erkekler çok gurur duyuyorsunuz.,
Koridordaki gürültünü aldım.,
Ve tüm aşk arkasında gizli,
Çünkü siz erkekler,
böyle şeylerden bahsediyorsun.
Ve eğer Mahkemesi ve eğer vurursa,
Kazanmak zorunda. başka seçeneğiniz yok.
Çünkü siz erkekler,
böyle şeylerden bahsediyorsun.
Ama artık senin için bir hiçmişim gibi davrandın.
Siz erkekler,
böyle şeyler hakkında konuşamazsın.
ve verdiği her şey kapanmayan zevkler.