Native Deen — My Faith My Voice şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Native Deen adlı sanatçının "My Faith My Voice" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Me, my community we work hard,
Every opportunity to break walls,
Fighting all the lunacy that they cause,
Respect here, to you and me, the same God.
Giving you the right facts,
We keep repeating that Islam has been hijacked,
We ain’t like that,
Then some lunatic goes on a rampage,
Using violence and I’m outraged
These is senseless, and its gruesome,
Please don’t let this, be a Muslim.
Awww maaan… We’re all vilified,
They’re saying we’re savages, uncivilized
Islam means peace? na thats a front!
Its all a deceit, till they get what want
Dont trust them, even the nice ones
Wait till the bite comes — Mike Tyson
Not fair. The KKKs, Timothy McVeighs,
Militia Brigades, the old crusades,
They’re all renegades, from the faith that you claim,
Its them we should blame
I dont blame you, You should refrain to Believe when we say that it aint true.
I know what they call us, uh huh
They try to blame all us,
But I know the prophet lived and I know what he taught us its… my faith, my voice,
its… my faith, my voice,
Don’t care what they say, this is my voice…
my faith, my voice
Come your invited to see the real picture
Nothing hiding, here’s a free scripture
We ain’t gonna hurt you, try to convert you
Just so you know how easily they tricked ya That all us Muslims are those 19 men
Don’t build that mosque cause it might be them
Its the same kinda talk of a Bin Laden
Get’em — guilt by association
Mosques being vandalized, cats being stabbed at night
The bigots and racist like zombies they come to life
But instead of all the hate, lets join the same team
I love this land, my people, our dream
Go use the same steam, for youth to stay clean
Our earth to stay green, we want the same thing
'Stead of burning books, extinguish disease
Help spark the flame to help children in need
You will be your faith, I will be mine
Lets live in peace, ma’asalaam
Peace all the time, for all of mankind,
thats on my mind. my masterplan. check it, yeah
that’s my master plan, that’s my master plan

Şarkı sözü çevirisi

Ben, topluluğum çok çalışıyoruz,
Duvarları kırmak için her fırsat,
Neden oldukları tüm Çılgınlıkla mücadele etmek,
Sana ve bana, aynı Tanrıya saygı göster.
Size doğru gerçekleri vermek,
İslam'ın kaçırıldığını tekrarlamaya devam ediyoruz,
Biz öyle değiliz ,
Sonra bir kaçık öfkelenmeye başlar,
Şiddet kullanıyorum ve öfkeliyim
Bunlar anlamsız ve korkunç,
Lütfen buna izin verme, Müslüman ol.
Awww maaan ... hepimiz aşağılandık,
Bizim vahşi, medeniyetsiz olduğumuzu söylüyorlar.
İslam barış anlamına mı geliyor? na bir cephe thats!
İstediklerini elde edene kadar hepsi bir aldatmaca
Onlara güvenme, iyi olanlara bile
Isırık gelene kadar bekle-Mike Tyson
Adil değil. Kkk'lar, Timothy McVeighs,
Milis Tugayları, eski Haçlı Seferleri,
Hepsi hain, sizin iddia ettiğiniz inançtan,
Suçlamalıyız onları kendi
Seni suçlamıyorum, bunun doğru olmadığını söylediğimizde inanmaktan kaçınmalısın.
Bize ne dediklerini biliyorum.
Hepimizi suçlamaya çalışıyorlar.,
Ama Peygamberin yaşadığını biliyorum ve bize ne öğrettiğini biliyorum ... inancım, sesim,
bu benim inancım, sesim.,
Ne dedikleri umurumda değil, bu benim sesim…
inancım, sesim
Gerçek resmi görmek için davetli gel
Hiçbir şey saklanmıyor, işte ücretsiz bir kutsal kitap
Sana zarar vermeyeceğiz, seni dönüştürmeye çalışacağız.
Seni ne kadar kolay kandırdıklarını bil diye söylüyorum, bütün Müslümanlar bu 19 adam.
O camiyi inşa etme çünkü onlar olabilir
Bir Bin Ladin ile aynı tür konuşma
Get'em-dernek tarafından suçluluk
Camiler vandalize ediliyor, kediler geceleri bıçaklanıyor
Yobazlar ve zombiler gibi ırkçılar hayat buluyor
Ama tüm bu nefret yerine, aynı takıma katılalım
Bu toprakları, halkımı, hayalimizi seviyorum
Gençlerin temiz kalması için aynı buharı kullanın
Dünyamız yeşil kalmak için, aynı şeyi istiyoruz
'Kitap yakmak yerine, hastalığı söndürmek
İhtiyacı olan çocuklara yardım etmek için alev kıvılcımına yardım edin
Sen senin inancın olacaksın, ben de benim olacağım
Huzur içinde yaşayalım, hanımefendi.
Tüm insanlık için her zaman barış,
aklımda bu. ana planım. kontrol et, Evet
bu benim ana planım, bu benim ana planım