Native Deen — Zamilooni (featuring Zain Bhikha) şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Native Deen adlı sanatçının "Zamilooni (featuring Zain Bhikha)" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

There was only one who could comfort Him
To help Him see the light
To ease His fears, to reassure
Was Khadijah, His wife
He said Zamilooni, Zamilooni, Dathirooni, Dathirooni, (Envelop me, Embrace me)
A mighty task has come before me I need you here with me By my side By my side… By my side
She was a woman of nobility, successful in all Her trade
Many wealthy men had asked for Her, She turned them all away
But when She saw Muhammad, a shining moon, may peace be on His soul
He was a light for Her — so right for Her — Her life will now be whole
But She had never seen Him so distressed, as He was there that day
But She would comfort Him, and hold Him tight, and chase His doubts away
Bridge
We look for stories of love, in places dark and cold
When we have a guiding light, for the whole world to behold
But we’re so selfish in our ways, to the ones we hold so close
Our own pleasure and happiness is what we value most
But She sacrificed all Her wealth and everything She had
And He honored Her, and gave Her faith,
when the times were bad, the times were bad…
Now years have passed, times have changed, since Khadijah breathed Her last.
And the Message of the one true God, was spreading far and vast
But then He came across some jewellery, that Khajidah had once worn
His eyes began to swell with tears, His heart began to mourn
Cause She was there for Him, when times were rough, and His enemies were cruel
She was the first believer, so keen and eager, to comfort Ar-Rasool
Rasullullah, Habiballlah, Shafiallah, Nabiallah

Şarkı sözü çevirisi

Onu teselli edebilecek tek kişi vardı.
Işığı görmesine yardım etmek için.
Korkularını hafifletmek, sakinleştirmek için
Hatice, karısı mıydı
Dedi ki Zamilooni, Zamilooni, Dathirooni, Dathirooni, (beni Sar, beni Kucakla)
Önümde büyük bir görev var. yanımda olman için sana ihtiyacım var. yanımda.
Tüm mesleğinde başarılı olan soylu bir kadındı
Birçok zengin adam onu istedi ve hepsini geri çevirdi
Ama Muhammed'i gördüğünde, parlayan bir ay, ruhunda barış olsun
Onun için bir ışıktı — onun için çok doğru — hayatı şimdi bütün olacak
Ama o gün orada olduğu için onu hiç bu kadar üzgün görmemişti
Ama onu teselli eder, sıkıca tutar ve şüphelerini uzaklaştırır
Köprü
Karanlık ve soğuk yerlerde aşk hikayeleri arıyoruz
Yol gösterici bir ışığımız olduğunda, tüm dünyanın görmesi için
Ama biz kendi yollarımızda çok benciliz, bu kadar yakın tuttuğumuz kişilere karşı
Kendi zevkimiz ve mutluluğumuz en çok değer verdiğimiz şeydir
Ama tüm servetini ve sahip olduğu her şeyi feda etti
Ve onu onurlandırdı ve ona iman etti,
zamanlar kötü olduğunda, zamanlar kötüydü…
Şimdi yıllar geçti, khadijah en son nefes aldığından beri zamanlar değişti.
Ve tek gerçek Tanrı'nın mesajı, çok geniş ve geniş yayılıyordu
Ama sonra Khajidah'ın bir zamanlar giydiği bazı mücevherlere rastladı
Gözleri gözyaşlarıyla şişmeye başladı, kalbi yas tutmaya başladı
Çünkü o onun için oradaydı, zamanlar zordu ve düşmanları acımasızdı
O ilk mümin oldu, çok keskin ve istekli, ar-Rasool teselli etmek
Rasullullah, Habiballlah, Shafiallah, Nabiallah