Nazz — Hang on Paul şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Nazz adlı sanatçının "Hang on Paul" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Someone’s gonna tell you and it might be me
There’s something on your face that even you can’t see
It isn’t your eyes and it isn’t your nose
You don’t have to sniff to tell you that it ain’t no rose
It’s something in your arrogant line
Your brain is tired of biding its time
You’re gonna blow up here
So Paul you got to make up your mind
You drag into the studio and don’t care why
You got a life as big as city hall and that’s no lie
The aging owner treats you to a couple of beers
Feeding you cliches about the thing between your ears
You wonder if its all he can say
You’ll find a better way to say it someday
But Paul you’re too busy stripping gears
Now Paul your life is dripping away
Hang in, hang out, hang on, hang on Paul
You’re having a ball
It’s your way of life and not mine
It’s so strangely easy to see
But you’re laughing so hard you could die
I’m not about to tell you what you should be doing
I tend to disappear when I smell trouble brewing
I understand exactly what’s the matter with you
We’re stranded here together in this paddleless canoe
I’ll take my chances in the water for now
It’s what my mother would have wanted anyhow
The life you’re living is over
But Paul, you’re no contented cow
They say being in show biz is a thrill
It makes your life a breeze, (…)
But you better do something Paul before it kills you, yeah
Paul, you’ve got to make up your mind

Şarkı sözü çevirisi

Birisi sana söyleyecek ve o ben olabilirim.
Yüzünde senin bile göremediğin bir şey var.
Gözlerini değil, burun değil
Yok, rose yok, bunu hissetmenize gerek yok
Bu senin kibirli çizginde bir şey
Beyniniz zamanını beklemekten bıktı
Burada havaya uçacaksın.
Paul, kararını vermelisin.
Stüdyoya sürükleniyorsun ve nedenini umursamıyorsun.
Belediye Binası kadar büyük bir hayatın var ve bu yalan değil
Yaşlanan ev sahibi size birkaç bira ikram ediyor
Kulakların arasındaki şey hakkında klişeleri beslemek
Tek söyleyebileceği bu mu merak ediyorsun?
Bir gün bunu söylemek için daha iyi bir yol bulabilirsiniz
Ama Paul, dişlileri soymakla çok meşgulsün.
Şimdi Paul, hayatın akıp gidiyor.
Paul asmak, takılmak, bir saniye, bir saniye
Top geçiriyorsun
Bu senin yaşam tarzın, benim değil.
Garip bir şekilde görmek çok kolay
Ama o kadar gülüyorsun ki ölebilirsin.
Neler yaptığını anlatacak değilim
Sorun kokusu aldığımda kaybolmaya eğilimliyim.
Sorunun ne olduğunu çok iyi anlıyorum.
Bu küreksiz kanoda birlikte mahsur kaldık.
Şimdilik şansımı suda deneyeceğim.
Annem de bunu isterdi zaten.
Yaşadığın hayat sona erdi.
Ama Paul, sen mutlu bir inek değilsin.
Gösteri işinde olmanın heyecan verici olduğunu söylüyorlar.
Bu hayatınızı bir esinti yapar, (…)
Ama Paul seni öldürmeden önce bir şeyler yapsan iyi olur.
Paul, kararını vermelisin.