Neck Deep — I Couldn't Wait to Leave 6 Months Ago şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Neck Deep adlı sanatçının "I Couldn't Wait to Leave 6 Months Ago" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

From up here this town don’t look so bad,
I’m looking down at this place I hate and at least for a second it seems okay,
But I’m not getting over it,
Getting used to it,
It’s been so long since everything seemed to fit,
And it’s not a case of being scared or undeserving,
I’m just questioning the purpose of leaving what I thought was pulling me down.
But I’ll bite my tongue and grit my teeth.
I’ll leave my heart where I leave my home,
I never thought that I’d be on my own,
I never knew that I had this in me,
I kinda think it came all too quickly.
But I know that growing up’s a part of growing up,
So I guess I’ll just face the facts and throw my bags up on this broken back.
I’ll learn from my mistakes and find a place where I can breathe.
Somewhere that I can breathe.
I’ll miss the smell of the rain on my road,
The dirty streets of the town I call home,
My friends that kept me from feeling alone,
And the broken promises you made that forced me to grow.
And I’ll miss the paths I’ve walked a thousand times,
The mistakes that I made, the lessons learned from the nights
That I spent with my friends in this town I resent,
All ‘cause this is the last of time that I’ll spend around here.

Şarkı sözü çevirisi

Buradan bu kasaba o kadar da kötü görünmüyor.,
Nefret ettiğim bu yere bakıyorum ve en azından bir saniye için iyi görünüyor,
Ama bırakmıyorum,
Buna alışmak,
Her şey uygun görünmeyeli çok uzun zaman oldu.,
Ve bu korkmuş ya da değersiz bir durum değil,
Sadece beni aşağı çektiğini düşündüğüm şeyi bırakmanın amacını sorguluyorum.
Ama dilimi ısırıp dişlerimi sıkacağım.
Kalbimi evimden ayrıldığım yerde bırakacağım,
Tek başıma olacağımı hiç düşünmemiştim.,
Bana bu olduğunu bilmiyordum ,
Bence her şey çok hızlı oldu.
Ama büyümenin büyümenin bir parçası olduğunu biliyorum.,
Sanırım gerçeklerle yüzleşeceğim ve çantalarımı bu kırık sırtın üzerine atacağım.
Hatalarımdan ders alıp nefes alabileceğim bir yer bulacağım.
Nefes alabileceğim bir yere.
Yolumdaki yağmurun kokusunu özleyeceğim.,
Kasabanın kirli sokakları,
Yalnız hissetmemi engelleyen arkadaşlarım.,
Ve verdiğin kırılmış sözler beni büyümeye zorladı.
Ve binlerce kez yürüdüğüm yolları özleyeceğim,
Yaptığım hatalar, gecelerden öğrendiğim dersler
Bu şehirde arkadaşlarımla geçirdiğim için kızgınım.,
Çünkü bu, burada geçireceğim son zaman.