Neulore — In The Orchard şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Neulore adlı sanatçının "In The Orchard" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Ooooo
Ooooo
Ooooo
Ooooo
In the orchard
There I lost you
On the moment
Of a dying bloom
A call you’d never known
Bone from your bone
In the orchard
Fall has come, woah
How you gonna live without the light of the sun?
Woah, woah
A shadow’s alone when the night is gone
The darkness has the day on the run
And this caller, homeless brothers
Drifting farther
From the grace you found
Cut the family tree
Promise of the sea
Did you eat leaves?
They’re too young, woah
How you gonna live without the light of the sun?
Woah, woah
A shadow’s alone when the night is gone
The darkness has the day on the run
Bridge:
And you pulled a leaf from a branch of the tree
Made a garment for yourself
You just kept fallin', they just kept fallin' out
And all you could see was death all around
It felt like the end coming down
You just kept callin', you just kept callin' out
Oh, no no!
Oh, no no!
Oh, no no!
Oh, no no!
Oh, woah
How you gonna live without the light of the sun?
Oh, woah
A shadow’s alone when the night is gone
Oh, oh no How you gonna live without the light of the sun?
Oh, woah
A shadow’s alone when the night is gone
And when it comes, woah
They stole this time
Şarkı sözü çevirisi
Ooooo
Ooooo
Ooooo
Ooooo
Meyve bahçesinde
Seni kaybettim
Şu anda
Ölmekte olan bir çiçeklenme
Hiç bilmediğin bir çağrı
Kemiğinden kemik
Meyve bahçesinde
Sonbahar geldi, vay canına
Güneş ışığı olmadan nasıl yaşayacaksın?
Woah, woah
Gece gittiğinde bir gölge yalnız
Karanlık gün kaçıyor
Ve bu arayan, evsiz kardeşler
Daha fazla sürüklenen
Bulduğun lütuftan
Aile ağacını kes
Deniz vaadi
Yaprak yedin mi?
Çok küçükler, vay canına.
Güneş ışığı olmadan nasıl yaşayacaksın?
Woah, woah
Gece gittiğinde bir gölge yalnız
Karanlık gün kaçıyor
Köprü:
Ve ağacın bir dalından bir yaprak çektin
Kendiniz için bir giysi yaptı
Sadece yiyip durdun, sadece fallin' devam ettiler
Ve tüm görebildiğin her yerde ölümdü
Sonu gelecek gibi hissettim aşağı
Sürekli aradın, sürekli aradın.
Oh, hayır, hayır!
Oh, hayır, hayır!
Oh, hayır, hayır!
Oh, hayır, hayır!
Oh, woah
Güneş ışığı olmadan nasıl yaşayacaksın?
Oh, woah
Gece gittiğinde bir gölge yalnız
Güneş ışığı olmadan nasıl yaşayacaksın?
Oh, woah
Gece gittiğinde bir gölge yalnız
Ve geldiğinde, woah
Bu sefer çaldılar.