New Medicine — Resolve To Fight şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, New Medicine adlı sanatçının "Resolve To Fight" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Sometimes I sit and ponder, of all the fucked up things in my life,
Can’t make them go away, and not be afraid.
I’ll have you know I work a 9 to 5,
I finish up and walk right out the door,
When every day’s the same,
Not a dollar to my name.
And they all waltz around with fancy cars,
And dollar bills waving in my face,
I could careless; I’m not impressed,
Cuz all your smiles are the same.
Life really sucks, well I’m alive,
This is the life for me until the day I die.
You may be strong and count on life
But when the night is young, the strong resolve to fight.
Pick up the paper, shake my hand, and roll my eyes
Turn on the television, my blood is getting thick
So I write tonight To tell you about the things I can’t explain
And I wave goodbye, I’m not standing by, to let you take control
Life really sucks, well I’m alive,
This is the life for me until the day I die.
You may be strong and count on life
But when the night is young, the strong resolve to fight.
We carry questions through the night,
When all the answers are denied.
We carry questions through the night,
When all the answers are denied.
Sometimes I sit and wonder of all the fucked up things in this life,
I can’t pretend I’m right, so I stay and fight.
Hey, hey, hey, hey,
The strong resolve to fight.
Hey, hey, hey, hey,
The strong resolve to fight.
Hey, hey, hey, hey,
The strong resolve to fight.
Hey, hey, hey, hey,
The strong resolve to fight
Şarkı sözü çevirisi
Bazen oturup, hayatımdaki tüm boktan şeyleri düşünürüm.,
Onları uzaklaştıramaz ve korkmazlar.
9'dan 5'e kadar çalışıyorum.,
Bitiriyorum ve kapıdan çıkıyorum.,
Her gün aynı olduğunda,
Benim adıma bir dolar bile.
Ve hepsi süslü arabalarla etrafta dolaşıyor,
Ve dolar faturaları yüzüme sallıyor,
Ben dikkatsiz olabilir; ben etkilendim değilim,
Çünkü tüm gülümsemelerin aynı.
Hayat gerçekten berbat, ben yaşıyorum,
Ölene kadar benim için hayat bu.
Güçlü olabilir ve hayata güvenebilirsiniz
Ama gece genç olduğunda, savaşmak için güçlü bir karar.
Kağıdı al, elimi sık ve gözlerimi yuvarla
Televizyonu aç, kanım kalınlaşıyor.
Bu yüzden bu gece sana açıklayamadığım şeyleri anlatmak için yazıyorum.
And I wave goodbye, I'm not standing by, to let you take control
Hayat gerçekten berbat, ben yaşıyorum,
Ölene kadar benim için hayat bu.
Güçlü olabilir ve hayata güvenebilirsiniz
Ama gece genç olduğunda, savaşmak için güçlü bir karar.
Gece boyunca sorular taşıyoruz,
Tüm cevaplar reddedildiğinde.
Gece boyunca sorular taşıyoruz,
Tüm cevaplar reddedildiğinde.
Bazen oturup bu hayattaki tüm boktan şeyleri merak ediyorum,
Haklı gibi davranamam, bu yüzden kalıp savaşırım.
Hey, hey, hey, hey,
Savaşmak için güçlü bir kararlılık.
Hey, hey, hey, hey,
Savaşmak için güçlü bir kararlılık.
Hey, hey, hey, hey,
Savaşmak için güçlü bir kararlılık.
Hey, hey, hey, hey,
Savaşmak için güçlü bir kararlılık