Newsboys — Elle G. şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Newsboys adlı sanatçının "Elle G." şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
thumbs out on a desert road I am told
leads to nowhere
any shade is as good as the next
if your shadow doesn’t go there
week seven: Did you really asume
I’d find some solace from the letter in your room?
next life, could you kindly refain
from throwing yourself at the mercy of a train?
silence all, nobody breathe
how in the world could you just leave?
you promised you would
silence that evil with good
hear me out, I have the floor
I’ll give you my tears, I’ll listen more
you promised you would
overcome evil with good
maybe this world is a barren place for a soul
prone to get lost
but heaven still hounds from the smallest sounds
to the cries of the storm-tosed
week nine: I am writing in the sand
any little clue that could help me understand
every whispered secret, every muffled sigh
every half-truth that was added to a lie
silence all, nobody move
I’ve got to know now what you hoped to prove
you promised you would
silence that evil with good
shame feeds guilt, guilt needs release
you took it to God
you made your peace
and swore that you would
overcome evil with good
every old demon playing back the crime
if they needed blood, I’d have gladly given mine
a Child of the Kingdom; still an invalid
forgive her, please Father
she don’t know what she did
silence all, now go to sleep
the water’s free, the well is deep
how can we return
that which we never could earn?
God, I long to see her face
we haven’t a hope
beyond Your grace
I know that You will
overcome evil
for good
Şarkı sözü çevirisi
thumbs dışarı üzerinde bir desert road ben am told
hiçbir yere götürmez
herhangi bir gölge bir sonraki kadar iyidir
eğer gölgeniz oraya gitmezse
yedinci hafta: gerçekten asume yaptın mı
Odandaki mektuptan biraz teselli bulabilir miyim?
bir sonraki hayat, lütfen refain
kendini bir trenin merhametine atmaktan mı?
herkes sessiz olsun, kimse nefes almasın
nasıl çekip gidebildin?
söz vermiştin
bu kötülüğü iyilikle susturmak
beni dinle, sözüm var.
Sana gözyaşlarımı vereceğim, daha fazla dinleyeceğim
söz vermiştin
kötülüğün iyilikle üstesinden gelmek
belki de bu dünya bir ruh için çorak bir yerdir
kaybolmaya eğilimli
ama cennet hala en küçük seslerden geliyor
fırtınanın çığlıklarına
dokuzuncu hafta: kumda yazıyorum
anlamama yardımcı olabilecek küçük bir ipucu var mı
her fısıldayan sır, her boğuk iç çekiş
bir yalana eklenen her yarım gerçek
herkes sessiz olsun, kimse kıpırdamasın.
Şimdi neyi kanıtlamayı umduğunu öğrenmeliyim.
söz vermiştin
bu kötülüğü iyilikle susturmak
utanç suçluluğu besler, suçluluğun serbest bırakılması gerekir
onu Tanrı'ya götürdün.
barış yaptın.
ve yemin ederim ki
kötülüğün iyilikle üstesinden gelmek
her yaşlı İblis suçu geri oynuyor
eğer kana ihtiyaçları olsaydı, benimkini seve seve verirdim.
Krallığın bir çocuğu; hala geçersiz
onu affet, lütfen Baba.
ne yaptığını bilmiyor
herkes sessiz olsun, şimdi uyu.
su ücretsiz, kuyu derin
nasıl geri dönebiliriz
asla kazanamayacağımız bir şey mi?
Tanrım, yüzünü görmek için can atıyorum.
hiç umudumuz yok
lütfunun ötesinde
Olacağını biliyorum
kötülüğün üstesinden gelmek
temelli olarak