Niccolò Agliardi — Non ci aspettiamo più şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Niccolò Agliardi adlı sanatçının "Non ci aspettiamo più" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Ci siamo stati, meravigliati
per meno di un tramonto.
Ma nei tuoi occhi disabitati
forse mi perdo il conto
di quante ore servono per costruire un delirante amore.
E quanto poco basta per lasciarlo andare.
NON CI ASPETTIAMO PIù.
NON CI ASPETTIAMO PIù.
Abbiamo fatto passi giganti
per gambe troppo corte.
E siamo stati quasi dovunque,
ma senza andare oltre.
Ma chi si aspetta, fissa l’universo senza chiedersi il motivo.
Ed un soffitto fino a che non sembra vivo
NON CI ASPETTIAMO PIù. NON CI ASPETTIAMO PIù.
NON CI ASPETTIAMO PIù. NON CI ASPETTIAMO PIù.
Non piango, non manca il respiro, non sbatto la porta,
mi fermo a sto giro.
Che è un giro di walzer, ma è il giro finale.
Di poche parole, di un vuoto che è enorme e normale.
Trova il coraggio di uscire. Di andare
Ti prego, non farmelo dire
Mi manchi anche tu.
NON CI ASPETTIAMO PIù. NON CI ASPETTIAMO PIù.
NON CI ASPETTIAMO PIù
Soffia che passa il dolore.
Lasciami un posto speciale.
Ti prego, non farmi parlare.
Non farmelo dire:
Mi manchi anche tu.
Non ci aspettiamo più.
Non mi aspettare.
Şarkı sözü çevirisi
Oradaydık, hayret ettik.
bir gün batımından daha az.
Ama ıssız gözlerinde
belki saymayı kaybederim.
sanrılı bir aşk inşa etmek kaç saat sürer.
Ve gitmesine izin vermek için ne kadar az yeterli.
Artık bunu beklemiyoruz.
Artık bunu beklemiyoruz.
Dev adımlar attık
çok kısa bacaklar için.
Ve neredeyse her yere gittik,
ama daha ileri gitmeden.
Ama bekleyenler, nedenini merak etmeden evrene bakıyorlar.
Ve canlı görünene kadar bir tavan
Artık bunu beklemiyoruz. Artık bunu beklemiyoruz.
Artık bunu beklemiyoruz. Artık bunu beklemiyoruz.
Ağlamıyorum, nefesimi kaçırmıyorum, kapıyı çarpmıyorum,
Uğrarım.
Bu bir walzer yolculuğu, ama bu son yolculuk.
Birkaç kelimeden, büyük ve normal bir boşluktan.
Dışarı çıkmaya cesaret bulmak. Gitmek
Lütfen bana bunu söyletme.
Ben de seni özledim.
Artık bunu beklemiyoruz. Artık bunu beklemiyoruz.
Artık beklemiyoruz
Acının geçtiği darbeler.
Bana özel bir yer ver.
Lütfen beni konuşturmayın.
Bana bunu söyletme.:
Ben de seni özledim.
Artık bunu beklemiyoruz.
Beni beklemeyin.