Nick Cave & The Bad Seeds — Darker With The Day şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Nick Cave & The Bad Seeds adlı sanatçının "Darker With The Day" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
As so with that, I thought I’d take a final walk
The tide of public opinion had started to abate
The neighbours, bless them, had turned out to be all talk
I could see their frightened faces
peering at me through the gate
I was looking for an end to this, for some kind of closure
Time moved so rapidly, I had no hope of keeping track of it
I thought of my friends who had died of exposure
And I remembered other ones who had died from the lack of it And in my best shoes I started falling forward down the street
I stopped at a church and jostled through the crowd
And love followed just behind me, panting at my feet
As the steeple tore the stomach from a lonely little cloud
Inside I sat, seeking the presence of a God
I searched through the pictures in a leather-bound book
I found a woolly lamb dozing in an issue of blood
And a gilled Jesus shivering on a fisherman’s hook
Babe
It seems so long
Since you’ve been gone away
And I Just got to say
That it grows darker with the day
Back on the street I saw a great big smiling sun
It was a Good day and an Evil day and all was bright and new
And it seemed to me that most destruction was being done
By those who could not choose between the two
Amateurs, dilettantes, hacks, cowboys, clones
The streets groan with little Caesars, Napoleons and cunts
With their building blocks and their tiny plastic phones
Counting on their fingers, with crumbs down their fronts
I passed by your garden, saw you with your flowers
The Magnolias, Camellias and Azaleas so sweet
And I stood there invisible in the panicking crowds
You looked so beautiful in the rising heat
I smell smoke, see little fires bursting on the lawns
People carry on regardless, listening to their hands
Great cracks appear in the pavement, the earth yawns
Bored and disgusted, to do us down
Babe
It seems so long
Since you’ve been gone
And I Just got to say
That it grows darker with the day
These streets are frozen now. I come and go Full of a longing for something I do not know
My father sits slumped in the deepening snow
As I search, in and out, above, about, below
Babe
It seems so long
Since you went away
And I Just got to say
That it grows darker with the day
Şarkı sözü çevirisi
Bununla birlikte, son bir yürüyüşe çıkacağımı düşündüm
Kamuoyunun gelgiti azalmaya başlamıştı
Komşular, onları korusun, tüm konuşma olduğu ortaya çıktı
Korkmuş yüzlerini görebiliyordum.
kapıdan bana bakıyor
Bu bir son arıyor, bir şekilde konunun kapanmasını kaldım
Zaman o kadar hızlı ilerledi ki, onu takip etme umudum yoktu
Maruz kalmaktan ölen arkadaşlarımı düşündüm.
Ve onun eksikliğinden ölen diğer insanları hatırladım ve en iyi ayakkabılarımla caddede düşmeye başladım
Bir kilisede durdum ve kalabalığın arasından sıyrıldım
Ve aşk beni takip etti, ayaklarımda nefes nefese
Çan Kulesi mideyi yalnız küçük bir buluttan yırttı
İçeride oturdum, Tanrı'nın varlığını aradım
Deri ciltli bir kitaptaki resimlere baktım
Yünlü bir kuzuyu kanla uyurken buldum.
Ve bir balıkçı kancasında titreyen solungaçlı bir İsa
Bebek
Çok uzun zaman geçti sanki
Gittiğinden beri
Şimdi anladım demek
Gün kararmaya devam eder bu
Sokakta büyük bir gülümseyen güneş gördüm
İyi bir gündü ve kötü bir gündü ve her şey parlak ve yeniydi
Ve bana öyle geldi ki, en çok yıkım yapıldı
İkisi arasında seçim yapamayanlara,
Amatörler, amatörler, hacks, kovboylar, klonlar
Sokaklar küçük Caesars, Napolyonlar ve amcıklar ile inliyor
Yapı taşları ve küçük plastik telefonları ile
Parmaklarına güvenerek, önlerinde kırıntıları ile
Bahçenden geçtim, seni çiçeklerinle gördüm.
Manolyalar, Kamelyalar ve Açelyalar çok tatlı
Ve orada panikleyen kalabalığın içinde görünmez durdum
Yükselen sıcakta çok güzel görünüyordun.
Duman kokusu alıyorum, çimlerin üzerinde patlayan küçük yangınlar görüyorum
İnsanlar ne olursa olsun, ellerini dinleyerek devam ediyor
Kaldırımda büyük çatlaklar var, toprak esniyor
Sıkkın ve bıkkın, bize yapacak
Bebek
Çok uzun zaman geçti sanki
Geldiğinden beri gitmiş
Şimdi anladım demek
Gün kararmaya devam eder bu
Bu sokaklar artık dondu. Gel ve git bilmediğim bir şey için özlem dolu
Babam derinleşen karda bir yana kaykılmış oturuyor
Arama yaparken, giriş ve çıkış, yukarıda, yaklaşık, aşağıda
Bebek
Çok uzun zaman geçti sanki
Yana gittin
Şimdi anladım demek
Gün kararmaya devam eder bu