Nick Cave & The Bad Seeds — There She Goes, My Beautiful World şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Nick Cave & The Bad Seeds adlı sanatçının "There She Goes, My Beautiful World" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
The wintergreen, the juniper
The cornflower and the chicory
All the words you said to me Still vibrating in the air
The elm, the ash and the linden tree
The dark and deep, enchanted sea
The trembling moon and the stars unfurled
There she goes, my beautiful world
There she goes, my beautiful world
There she goes, my beautiful world
There she goes, my beautiful world
There she goes again
John Willmot penned his poetry
riddled with the pox
Nabakov wrote on index cards,
at a lectem, in his socks
St. John of the Cross did his best stuff
imprisoned in a box
And JohnnyThunders was half alive
when he wrote Chinese Rocks
Well, me, I’m lying here, with nothing in my ears
Me, I’m lying here, with nothing in my ears
Me, I’m lying here, for what seems years
I’m just lying on my bed with nothing in my head
Send that stuff on down to me Send that stuff on down to me Send that stuff on down to me Send that stuff on down to me There she goes, my beautiful world
There she goes, my beautiful world
There she goes, my beautiful world
There she goes again
Karl Marx squeezed his carbuncles
while writing Das Kapital
And Gaugin, he buggered off, man,
and went all tropical
While Philip Larkin stuck it out
in a library in Hull
And Dylan Thomas died drunk in St. Vincent’s hospital
I will kneel at your feet
I will lie at your door
I will rock you to sleep
I will roll on the floor
And I’ll ask for nothing
Nothing in this life
I’ll ask for nothing
Give me ever-lasting life
I just want to move the world
I just want to move the world
I just want to move the world
I just want to move
There she goes, my beautiful world
There she goes, my beautiful world
There she goes, my beautiful world
There she goes again
So if you got a trumpet, get on your feet,
brother, and blow it If you’ve got a field, that don’t yield,
well get up and hoe it I look at you and you look at me and
deep in our hearts know it That you weren’t much of a muse,
but then I weren’t much of a poet
I will be your slave
I will peel you grapes
Up on your pedestal
With your ivory and apes
With your book of ideas
With your alchemy
O Come on Send that stuff on down to me Send that stuff on down to me Send that stuff on down to me Send that stuff on down to me Send that stuff on down to me Send it all around the world
Cause here she comes, my beautiful girl
There she goes, my beautiful world
There she goes, my beautiful world
There she goes, my beautiful world
There she goes again
Şarkı sözü çevirisi
Kış yeşili, ardıç
Peygamber çiçeği ve hindiba
Bana söylediğin tüm kelimeler hala havada titreşiyor
Karaağaç, kül ve ıhlamur ağacı
Karanlık ve derin, büyülü deniz
Titreyen ay ve yıldızlar açıldı
İşte gidiyor, benim güzel dünyam
İşte gidiyor, benim güzel dünyam
İşte gidiyor, benim güzel dünyam
İşte gidiyor, benim güzel dünyam
Yine başlıyor
John Willmot şiirini kaleme aldı
çiçeği ile delik deşik
Nabakov dizin kartlarına yazdı,
bir lectem'de, çoraplarında
Haç Aziz John elinden gelenin en iyisini yaptı
bir kutuya hapsedildi
Ve JohnnyThunders yarı hayattaydı
Çin kayaları yazdığında
Şey, ben, burada yatıyorum, kulaklarımda hiçbir şey yok
Ben, burada yatıyorum, kulaklarımda hiçbir şey yok
Ben, yıllardır burada yatıyorum.
Kafamda hiçbir şey olmadan yatağımda yatıyorum.
Aşağı, beni aşağı, beni aşağı tarafta kalan kısım göndermemi aşağı gidiyor, güzel bir dünya benim için o yolla bu yolla bu yolla
İşte gidiyor, benim güzel dünyam
İşte gidiyor, benim güzel dünyam
Yine başlıyor
Karl Marx onun carbuncles sıkılmış
das Kapital yazarken
Ve Gaugin, o defolup gitti, dostum,
ve tüm tropikal gitti
Philip Larkin onu dışarı çıkarırken
Hull'daki bir kütüphanede
Ve Dylan Thomas St. Vincent hastanesinde sarhoş olarak öldü
Ayaklarına kapanacak değilim
Kapında yatacağım.
Uyku sallandırayım
Yere yuvarlanacağım.
Ve hiçbir şey istemeyeceğim.
Bu hayatta hiçbir şey
Bir şey soracağım
Bana sonsuz bir hayat ver
Sadece dünyayı hareket ettirmek istiyorum.
Sadece dünyayı hareket ettirmek istiyorum.
Sadece dünyayı hareket ettirmek istiyorum.
Sadece gitmek istiyorum
İşte gidiyor, benim güzel dünyam
İşte gidiyor, benim güzel dünyam
İşte gidiyor, benim güzel dünyam
Yine başlıyor
Eğer bir trompetiniz varsa, ayağa kalkın,
kardeşim, ve eğer bir alanın varsa, o zaman pes etmeyin,
kalk ve çapala. sana bakıyorum ve sen bana bakıyorsun.
kalbimizin derinliklerinde, senin bir ilham perisi olmadığını biliyoruz.,
ama o zamanlar pek şair değildim.
Ben senin kölen olacağım
Üzümlerini soyacağım.
Kaidenin üzerinde
Fildişi ve maymunlarla
Fikir kitabınızla
Simya ile
O aşağı bana gelin bana gelin bana gelin bana tüm dünyada Gönderin aşağı o yolla bu yolla bu yolla bu yolla bu yolla Hadi
Çünkü işte geliyor, benim güzel kızım
İşte gidiyor, benim güzel dünyam
İşte gidiyor, benim güzel dünyam
İşte gidiyor, benim güzel dünyam
Yine başlıyor