Night Terrors Of 1927 — Young And Vicious şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Night Terrors Of 1927 adlı sanatçının "Young And Vicious" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

I saw the fakes, the forgeries, the verdicts, the guilty please
Erase the names, wrote in our own, shining, new history
I was there kid, I was a witness, I saw what you did, I saw what you did
Can’t bear it, another time, I saw what you did, I saw what you did
When you were young and vicious
Your wheels they spun, out of control
You never lost, no matter the cost,
Even when it cost you, control.
I watched ya bleed, in the limelight
You took your bow, you took my light
But I didn’t mind, after all you were mine
And I helped you to it, I helped you do it Someone’ll take away, all of my hate
But you couldn’t do it, save me from ruin
When I was young and wicked
I came undone, out of control
I never lost, half what it cost
Even when it cost me, the whole.
When we were young, and vicious
Those songs we’d sung, they took their toll
Must’ve got lost, as good it was
Hope it didn’t cost us, our souls.
When you were young, and vicious
Your wheels they spun, out of control
You never lost, no matter the cost
Even when it cost you, control
Even when it cost you…

Şarkı sözü çevirisi

Sahteciliği, sahteciliği, kararları, suçluları gördüm.
Kendi parlayan, yeni tarihimizde yazılan isimleri sil
Ben oradaydım çocuk, ben bir tanıktım, ne yaptığını gördüm, ne yaptığını gördüm
Dayanamıyorum, başka bir zaman, ne yaptığını gördüm, ne yaptığını gördüm
Genç ve kısırkendin.
Tekerleklerin döndü, kontrolden çıktı
Ne pahasına olursa olsun asla kaybetmedin,
Sana mal olsa bile, kontrol et.
Kanamanı izledim.
Yayını aldın, ışığımı aldın.
Ama umursamadım, sonuçta sen benimdin.
Ve ben sana yardım ettim, sana yardım ettim, birisi benden nefret edecek, tüm nefretimi alacak
Ama bunu yapamazdın, beni harabeden kurtardın.
Ben genç ve kötüyken
Geri geldim, kontrolden
Asla kaybetmedim, maliyetinin yarısı
Bana pahalıya patlasa bile.
Gençken ve kısırkendik.
Şarkı söylediğimiz şarkılar, onların parasını aldılar.
Olmalı kaybetti, iyi oldu
Umarım bize, ruhlarımıza mal olmamıştır.
Gençken ve kısırkendin.
Tekerleklerin döndü, kontrolden çıktı
Ne pahasına olursa olsun asla kaybetmedin
Sana mal olsa bile, kontrol et
Sana mal olsa bile…