Nightshade — The Depths Of Memory şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Nightshade adlı sanatçının "The Depths Of Memory" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Locked out in a far away past.
Confined in my pure memories.
Pulled out by the need of restart.
Again again.
The face of a disappeared
Period is behind me.
It never stops looking at me,
Fighting for our feeble minds.
It never stops.
My eyes are getting pierced by memories.
Where are these sweet memories?
Into the depths of our minds,
Our thoughts race at speeds unparalleled.
It speaks words so untrue cut into our thoughts.
This memory must die.
This memory must die.
This single thought remains,
Into the depths of memory.
Always turn back and regret.
To refuse,
I close my eyes,
And never want to go on that path.
Bitches like that.
Can you see it glow in the night?
I cry to my soul.
Make it all end.
Can you see my suffering?
My blood runs cold.
All I know is my fate.
Until the end this soul is blank.
Taking my heart to the end,
On our night make it all.
Through the fire I walk by day.
My flesh is melting,
Mental decay.
I try to reason myself.
Pain.
Truth is our lost memory.

Şarkı sözü çevirisi

Bu, uzak bir geçmişte kilitli.
Saf anılarımda hapsedildim.
Yeniden başlatma ihtiyacı tarafından çekildi.
Tekrar tekrar.
Bir kişinin yüzü kayboldu
Dönem geride kaldı.
Hiç bana bakarken durur ,
Zayıf zihinlerimiz için savaşıyoruz.
Biri bitiyor, biri başlıyor.
Gözlerim anılar tarafından deliniyor.
Bu tatlı anılar nerede?
Zihnimizin derinliklerine,
Düşüncelerimiz eşsiz hızlarda yarışıyor.
Düşüncelerimize çok yanlış sözler söylüyor.
Bu hafıza ölmeli.
Bu hafıza ölmeli.
Bu tek düşünce kalır,
Hafızanın derinliklerine.
Her zaman geri dönün ve pişmanlık duyun.
Reddetmek,
Gözlerimi kapatıyorum ,
Ve asla bu yola gitmek istemiyorum.
Böyle sürtükler.
Geceleri parladığını görebiliyor musun?
Ruhuma ağlıyorum.
Tüm bitsin diye.
Acımı görebiliyor musun?
Kanım soğuyor.
Tek bildiğim kaderim.
Sonuna kadar bu ruh boş.
Kalbimi sonuna kadar götürüyorum,
Bizim gecemizde her şeyi yaparız.
Günlerce ateşin içinden geçiyorum.
Etim eriyor,
Zihinsel çürüme.
Kendimi ikna ettim.
Ağrı.
Gerçek bizim kayıp hafızamızdır.