Nikos Kourkoulis — Kapou Kapou şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Nikos Kourkoulis adlı sanatçının "Kapou Kapou" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Μπορεί να έχει σβήσει το όνειρο να γυρίσεις
μα κι αν θέλω δεν μπορώ να μη σε θυμηθώ
Ψάχνω σε ξένα χάδια να σβήσω αναμνήσεις
μα στα ίδια τριγυρνώ όσο κι αν προσπαθώ
Κάπου κάπου σε θυμάμαι κι η καρδιά μου καίγεται
τι μαρτύριο περνάω μέσα μου δε λέγεται
Ακόμα σ' αγαπάω και σε φέρνω στο μυαλό
νιώθω πως σε φιλάω σ' άλλα χείλη που φιλώ
Μπορεί εγώ να φταίω και ψέματα να λέω
πως σε άλλη αγκαλιά θα σβήσω τα παλιά
Στης ερημιάς τα βράδια εσένανε γυρεύω
κι είναι η ζωή μου άδεια χωρίς εσένα πια
Κάπου κάπου…
Μπορεί να έχει σβήσει το όνειρο να γυρίσεις
My dream might have died out for you to come back
μα κι αν θέλω δεν μπορώ να μη σε θυμηθώ
but even if I dont want, I remember you
Ψάχνω σε ξένα χάδια να σβήσω αναμνήσεις
I am searching from other 'hugs' to forget memories
μα στα ίδια τριγυρνώ όσο κι αν προσπαθώ
but I come back to the same, despite my try
Κάπου κάπου σε θυμάμαι κι η καρδιά μου καίγεται
Sometime Sometime (Means: At times) I remember you and my heart burns
τι μαρτύριο περνάω μέσα μου δε λέγεται
what torture I am going through, it cannot be said (means: explained)
Ακόμα σ' αγαπάω και σε φέρνω στο μυαλό
I still love you and I bring you in my mind (means: thoughts)
νιώθω πως σε φιλάω σ' άλλα χείλη που φιλώ
I feel I am kissing you when kissing other lips
Μπορεί εγώ να φταίω και ψέματα να λέω
It might be my fault and I am lying
πως σε άλλη αγκαλιά θα σβήσω τα παλιά
that in another hug I will forget the old (means: what happened in the past)
Στης ερημιάς τα βράδια εσένανε γυρεύω
In the emptiness at night it’s you I am looking for
κι είναι η ζωή μου άδεια χωρίς εσένα πια
and my life is empty without you
Κάπου κάπου…
Şarkı sözü çevirisi
Geri dönme hayalini silmiş olabilir.
ama istesem bile, seni hatırlamaktan kendimi alamıyorum.
Anıları silmek için yabancı okşamalar arıyorum
ama ne kadar çabalarsam çabalıyorum.
Zaman zaman seni hatırlıyorum ve kalbim yanıyor
hangi işkenceden geçtiğimi söylemiyorum.
Seni hala seviyorum ve aklıma getiriyorum.
Seni diğer dudaklarından öpüyormuşum gibi hissediyorum.
Belki de benim hatamdır ve yalan söylüyorum.
başka bir kucaklamada eskiyi nasıl sileceğim
Geceleri vahşi doğada seni arıyordum.
ve artık sensiz hayatım boş.
Zaman zaman…
Geri dönme hayalini silmiş olabilir.
Geri dönmen için hayalim sönmüş olabilir.
ama istesem bile, seni hatırlamaktan kendimi alamıyorum.
ama istemesem bile, seni hatırlıyorum.
Anıları silmek için yabancı okşamalar arıyorum
Anıları unutmak için diğer 'sarılmalar' dan arıyorum
ama ne kadar çabalarsam çabalıyorum.
ama denememe rağmen aynı şekilde geri dönüyorum
Zaman zaman seni hatırlıyorum ve kalbim yanıyor
Bazen bazen (bazen) seni hatırlıyorum ve kalbim yanıyor
hangi işkenceden geçtiğimi söylemiyorum.
hangi işkenceden geçiyorum, söylenemez (şu anlama gelir: açıkladı)
Seni hala seviyorum ve aklıma getiriyorum.
Seni hala seviyorum Ve seni aklımdan çıkarıyorum (anlamı: düşünceler)
Seni diğer dudaklarından öpüyormuşum gibi hissediyorum.
Diğer dudakları öperken seni öptüğümü hissediyorum
Belki de benim hatamdır ve yalan söylüyorum.
Bu benim hatam olabilir ve yalan söylüyorum
başka bir kucaklamada eskiyi nasıl sileceğim
başka bir kucaklamada eskiyi unutacağım (yani: geçmişte ne oldu)
Geceleri vahşi doğada seni arıyordum.
Boşluğu geceleri aradığım sensin
ve artık sensiz hayatım boş.
ve hayatım sensiz boş
Zaman zaman…