Nina Gordon — Horses in the City şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Nina Gordon adlı sanatçının "Horses in the City" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

They walk the horses home at night right by my window
They pull their carriages along busy city streets
It’s from another time, it’s like a lullaby
But I don’t think that I can sleep tonight
So I, count the street lights, I count the stars
I make a wish and wonder where you are
I wonder if I’ll live long enough to feel again
Help me 'cause I’m falling out of grace
I hang my head and hide my face
I don’t know what it is I just feel out of place
Like horses in the city
I played the game, I dropped the ball, I lost another friend
I gained a future but I can’t see where the future ends
I’d write a letter or write a song
But once again my voice just comes out wrong tonight
I wonder if I’ll live long enough to sing again
Help me 'cause I’m falling out of grace
I hang my head and hide my face
I don’t know what it is I just feel out of place
Like horses in the city
But they don’t seem frightened
As the cars go speeding by
So why am I so terrified
To close my eyes tonight?
I’m just afraid there’s no time, no time
This time
They walk the horses home at night right by my window
They pull their carriages along busy city streets
I wonder if they’ll live to run without the reins again
Help me 'cause I’m falling out of grace
I hang my head and hide my face
I don’t know what it is I just feel out of place
No, don’t know what it is, know what it is
I just feel out of place
And I don’t know what it is, know what it is
I just feel out of place
Like horses in the city
In the city

Şarkı sözü çevirisi

Geceleri penceremin yanında atları eve götürüyorlar.
Arabalarını yoğun şehir sokaklarında çekiyorlar
Başka bir zaman, bir ninni gibi
Ama bu gece uyuyabileceğimi sanmıyorum.
Bu yüzden, sokak lambalarını sayıyorum, yıldızları sayıyorum
Bir dilek tutuyorum ve nerede olduğunu merak ediyorum
Tekrar hissetmek için yeterince uzun yaşayacak mıyım merak ediyorum
Bana yardım et çünkü zarafetten düşüyorum.
Kafamı asıyorum ve yüzümü saklıyorum
Ne olduğunu bilmiyorum. kendimi yersiz hissediyorum.
Şehirdeki atlar gibi
Oyunu oynadım, topu düşürdüm, başka bir arkadaşımı kaybettim
Bir gelecek kazandım ama geleceğin nerede bittiğini göremiyorum.
Bir mektup yazarım ya da bir şarkı yazarım
Ama bir kez daha sesim bu gece yanlış çıkıyor
Acaba tekrar şarkı söyleyecek kadar uzun yaşayabilir miyim
Bana yardım et çünkü zarafetten düşüyorum.
Kafamı asıyorum ve yüzümü saklıyorum
Ne olduğunu bilmiyorum. kendimi yersiz hissediyorum.
Şehirdeki atlar gibi
Ama korkmuş görünmüyorlar.
Arabalar hızla ilerlerken
Peki neden bu kadar korkuyorum
Bu gece gözlerimi kapatmak için mi?
Korkarım zaman yok, zaman yok.
Bu sefer
Geceleri penceremin yanında atları eve götürüyorlar.
Arabalarını yoğun şehir sokaklarında çekiyorlar
Tekrar dizginleri olmadan koşacak kadar yaşayacaklar mı merak ediyorum
Bana yardım et çünkü zarafetten düşüyorum.
Kafamı asıyorum ve yüzümü saklıyorum
Ne olduğunu bilmiyorum. kendimi yersiz hissediyorum.
Hayır, ne olduğunu bilmiyorum, ne olduğunu biliyorum
Kendimi yersiz hissediyorum.
Ve ne olduğunu bilmiyorum, ne olduğunu biliyorum
Kendimi yersiz hissediyorum.
Şehirdeki atlar gibi
Şehirde