Ночные Снайперы — виноград şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Ночные Снайперы adlı sanatçının "виноград" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

виноградных листьев
студеные кольца
я знаю что пытка
скоро закончится —
уже очень скоро
ты поцелуешь меня.
такая радость
была только в детстве.
твои глаза —
черника и перец
черника и перец —
страх каждого дня
ты влюбляешься внезапно
будто ток перекрывают
и втыкают в горло розу
на обед шипы с ткемали
вьёт круги змея по сердцу
водит гладит медным жалом
по окоченевшим венам
нежность яда побежала
и на мускулы-деревья
падает ментол мороза
ты как будто засыпаешь
от слоновьего наркоза
и спускаясь ниже ниже
сердце давит на колени
ты цепляешься за воздух
ааааааааааааааааааааааааааааа!
и не чувствуешь боль спиной и летишь
в безупречное черное грязное лето
и печатая пряники по мостовой
хочешь к ней и себя проклинаешь за это.
там такие тела! будто доски для мачт
без намека на грудь анемичны и плоски
и шарашит по венам животная ртуть
женщины-мальчики девы-подростки
аха!
мы на виллах
вспоротыми животами
невинность и ревность
изображали —
лас-вегас в цвету.
и все что я помню
в ту осень и лето —
пароль icq
кофе и сигареты
и рыбок в пруду.
ты влюбляешься секретно
штопором по винным лужам
балансируешь на грани
сам себе теперь не нужен
напиваешься с друзьями
рвешь рубахи сталь терзаешь
то счастливый то несчастный
партизанишь партизанишь
неприкаянный ночами
весь на взводе весь на крике
ты клянешься что не будешь
больше никогда звонить ей подползаешь на коленях
к чертовому телефону
ты — посмешище и зная
это ты уже все портишь
неуверенный дрожащий
умоляющий влюбленный
ты пытаешься казаться
гордым сильным окрыленным,
но тебя на раз читая
она скучно произносит
что немного занята и ты цепляешься за воздух
ааааааааааааааааааа!!!
и не чувствуешь боль спиной и летишь
в безупречное черное грязное лето
и печатая пряники по мостовой
хочешь к ней и себя проклинаешь за это.
там такие тела! будто доски для мачт
без намека на грудь анемичны и плоски
и шарашит по венам животная ртуть
женщины-мальчики девы-подростки
аха!

Şarkı sözü çevirisi

üzüm yaprağı
öğrenci yüzükleri
işkence olduğunu biliyorum.
yakında bitecek —
çok yakında
beni öpeceksin.
böyle bir sevinç
sadece çocukken.
gözlerin —
yaban mersini ve biber
yaban mersini ve biber —
her günün korkusu
aniden aşık oluyorsun.
sanki akım çakışıyor gibi.
ve gülü boğazına sokuyorlar.
öğle yemeği için tkemali ile çiviler
kalp üzerinde Viet daireler yılan
bakır sokma ile okşayarak sürücüler
sertleşmiş damarlarda
zehir hassasiyet koştu
ve kaslar-ağaçlar
mentol Frost düşer
sanki uykuya dalıyor gibisin.
fil anestezisinden
ve aşağıya inmek
kalp dizlerinin üzerine basar
havaya tutunuyorsun.
ааааааааааааааааааааааааааааа!
ve sırtında acı hissetmiyorsun ve uçuyorsun
kusursuz abanoz kirli yaz
ve kaldırım üzerinde zencefilli baskı
onun için kendini lanetlemek istiyorsun.
orada böyle cesetler var! direkler için tahtalar gibi
meme ipucu olmadan anemik ve düz
ve hayvan civa damarlarında titriyor
kadın erkek bakire gençler
AHA!
villalardayız.
karınları
masumiyet ve kıskançlık
tasvirlerdi —
Las Vegas çiçek.
ve tüm hatırladığım
bu sonbahar ve yaz —
şifre ICQ
kahve ve sigara
ve göletteki balıklar.
gizli bir şekilde aşık oluyorsun.
şarap su birikintileri üzerinde tirbuşon
eşiğinde dengeleme
artık kendime ihtiyacım yok
Arkadaşlarla sarhoş olmak
çelik gömlekleri yırtıyorsun
sonra mutlu sonra mutsuz
partizan
ahlaksız gece
sinirli tüm creek
yemin etmeyeceksin.
onu bir daha asla arayamazsın.
lanet telefona
sen bir alaycısın ve biliyorsun
her şeyi mahveden sensin.
güvensiz titreyen
yalvaran aşık
görünmeye çalışıyorsun.
gururlu güçlü kanatlı,
ama bir kez okuma
o sıkıcı telaffuz
biraz meşgul ve havaya tutunuyorsun.
ааааааааааааааааааа!!!
ve sırtında acı hissetmiyorsun ve uçuyorsun
kusursuz abanoz kirli yaz
ve kaldırım üzerinde zencefilli baskı
onun için kendini lanetlemek istiyorsun.
orada böyle cesetler var! direkler için tahtalar gibi
meme ipucu olmadan anemik ve düz
ve hayvan civa damarlarında titriyor
kadın erkek bakire gençler
AHA!

виноград şarkısının klibi (Ночные Снайперы)