Nodes Of Ranvier — Sergeant Sorrow şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Nodes Of Ranvier adlı sanatçının "Sergeant Sorrow" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Withered and broken man
So fragile, so frail, so undignified by standards
But they will never break him
He has found his place
This harmless hero that they patronize
Is but a saint
Can’t you feel his pain and lost love
Inside this decorated soldier?
Infinite patience
The sticks and stones they throw
They scar his flesh, shatter bone
But they will never break him
He has found his place
This harmless hero that they patronize
Is but a saint
Can’t you feel his pain, lost love
Inside this decorated soldier?
His only friend, the night
The calm, the quiet cold
But you’ll never seem him cry
But they will never know, never know
Know his name
These sad old songs he sings are solid gold
They resonate
The hate we’ve shown him
He’ll carry to his resting place
The hate we’ve shown him
He’ll carry to a lonely grave
So leave him in the darkness. NO
Leave him hopeless, social creation
Leave him with sickness
But let it be said, that’s how he looks at you
Can’t you feel his pain and lost love
Inside this decorated soldier?
His only friend, the night
The calm and quiet cold
But you’ll never see him cry
And on that day he reached out
He grabbed, pulled me close
He whispered to me in a voice barely audible
He said, «This life is what you make it
Don’t let it pass you by
If you don’t care whether you live or die
You’re the most alive you’ll ever be.»
Şarkı sözü çevirisi
Solmuş ve kırık adam
Çok kırılgan, çok kırılgan, standartlara göre çok değersiz
Ama onu asla kırmayacaklar.
Onun yerini buldu
Onlar tenezzül bu zararsız kahraman
Bu sadece bir aziz
Acısını ve kayıp sevgisini hissedemiyor musun
Bu süslü askerin içinde mi?
Sonsuz sabır
Sopalar ve taşlar atıyorlar
Etini yaralarlar, kemiklerini kırarlar.
Ama onu asla kırmayacaklar.
Onun yerini buldu
Onlar tenezzül bu zararsız kahraman
Bu sadece bir aziz
Acısını hissedemiyor musun, kayıp aşk
Bu süslü askerin içinde mi?
Tek arkadaşı, gece
Sakin, sessiz soğuk
Ama asla ağladığını görmeyeceksin.
Ama asla bilemeyecekler, asla bilemeyecekler
Adını biliyor
Söylediği bu hüzünlü eski şarkılar saf altın
Onlar rezonansa
Ona gösterdiğimiz nefret
Onu dinlenme yerine götürecek.
Ona gösterdiğimiz nefret
Yalnız bir mezara taşıyacak
Onu karanlıkta bırak. HAYIR
Onu umutsuz bırak, sosyal yaratılış
Onu hastalıkla bırak.
Ama sana böyle baktığını söyleyelim.
Acısını ve kayıp sevgisini hissedemiyor musun
Bu süslü askerin içinde mi?
Tek arkadaşı, gece
Sakin ve sessiz soğuk
Ama onu asla ağlarken göremeyeceksin.
O gün elini uzattı.
O yakaladı, beni yakın çekti
Bana zar zor duyulabilen bir sesle fısıldadı
Dedi ki: "bu hayat sizin yaptığınız şeydir
Senden geçmesine izin vermeyin
Eğer yaşamak ya da ölmek umurunda değilse
Sen olabileceğin en canlı insansın.»