Nolwenn Leroy — Le Rêve Des Filles şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Nolwenn Leroy adlı sanatçının "Le Rêve Des Filles" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Il est tard
Le coeur empli de brouillard
Immobile
Je reste assise dans le noir
A rЄver
Comme toutes les filles
De mon ўge
D' Єtre libre
Et de rivage en rivage
O№ je veux
Quand je le d (c)sire
Danser jusqu’au m' (c)tourdir
Mais ce soir
Si j' ai du mal m' endormir
C' est que je rЄve aussi
Qu' un jour de spleen et d' orage
On m' apporte un billet
… Doux, doux, doux
Qui me trouble jamais
Dis moi au miroir
Est-ce qu' il faut tout vivre
Pour Єtre heureuse?
Ou bien faut-il croire
Que le vrai bonheur
C' est d' Єtre deux?
Sans bataille je m' enfuis
Sans son corps je m' ennuies
Ils me mettent le coeur en vrille
Mes rЄves de filles.
J' irai seule
Courir le vent des Highlands
Mais qu' il vienne
Je le suivrai sans attendre
Et si je peurs
Ce sera dans ma robe rouge
Pour lui plaire
Je pourrais lui donner
Tout tout tout
MЄme souffrir je saurais
Mais ma libert© me pla®t.
Me laisseront-ils
Dormir tranquille?
Mes rЄves de filles.
Tour tour
Mon coeur s' en va Dans ce train qui court
Et puis soudain
coulent, coulent, coulent
Des larmes et je sais
Au fond de moi
Le d (c)sir d (c)risoire
De courir ailleurs
Pour Єtre heureux
La plus belle histoire
C' est l' amour
Et ces amoureux
MЄme si «toujours»
Me fait peur
Elle grandit dans mon coeur
Cette petite flamme
Qui vacille
Le rЄve des filles

Şarkı sözü çevirisi

Geç oldu
Kalp sisle dolu
Hareketsiz
Karanlıkta oturuyorum
Bir rverver
Tüm kızlar gibi
Benim yge itibaren
Bedava
Ve kıyıdan kıyıya
O№ istiyorum
Ne zaman ben D (c) sire
M ' (C) tourdir için dans
Ama bu gece
Uykuya dalmakta zorlanırsam
Ben de Reve olduğunu
Bu dalak ve fırtına bir gün
Bana bilet getirdiler.
... Yumuşak, Yumuşak, Yumuşak
Bu beni asla rahatsız etmiyor
Aynada söyle
Her şeyi yaşamak gerekli mi
Mutlu olmak için?
Yoksa inanmalı mıyız
Bu gerçek mutluluk
Bu iki mi?
Savaş olmadan kaçıyorum
Vücudu olmadan sıkıldım.
Kalbimi döndürüyorlar.
Kızlarım rüyalar görüyor.
Yalnız gideceğim.
Yaylaların rüzgarı koşuyor
Ama bırakın gelsin
Beklemeden onu takip edeceğim.
Ve eğer korkarsam
Kırmızı elbisemde olacak.
Onu memnun etmek için
Verebilirim ona
Her şey her şey
Mmeme bileceğim acı
Ama benim özgürlüğüm pla ® t.
Bana izin verecekler mi
İyi uykular?
Kızlarım rüyalar görüyor.
Dönüş dönüş
Kalbim bu trene biniyor.
Ve sonra aniden
akış, akış, akış
Gözyaşları ve biliyorum
İçimde derinlerde
D (C)efendim D (C) risoire
Başka bir yerde koşuyorum
Sevinmek
En güzel hikaye
Bu aşk
Ve bu aşıklar
"Her zaman" olsa bile»
Beni korkutuyor
Kalbimde büyüyor
Bu küçük alev
İşte titriyor
Kızların rveve