Nora Bumbiere un Viktors Lapčenoks — Viss aiziet tālumā şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Nora Bumbiere un Viktors Lapčenoks adlı sanatçının "Viss aiziet tālumā" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Un atkal zilā vakarā
Dzied birzī lakstīgala.
Viss nāk un aiziet tālumā
Un sākas viss no gala
Jau atkal mizā rievainā
Kāds sirdi griež un bultu,
Zem bērza zara līganā
Klāj sūnās kāzu gultu.
Viss nāk un aiziet tālumā,
Viss nāk un aiziet tālumā.
Viss nāk un aiziet tālumā.
Un sākas viss no gala.
Bet cauri zaļiem biezokņiem
Skan soļu klusie švīksti,
Un atkal kādam šūpulim
Kāds meklē bērza līksti.
Bet tad kad sārtas lapas slīd,
Lai nebūtībā zustu,
Visbeidzot sirmi vīri nāk
Cirst baltu bērza krustu.
Man pāri prieks un bēdas slīd
Kā raiba rudens lapa,
Kas atnāk ļaudis pavadīt
No šūpuļa līdz kapam.
Un tāpēc bērzā līkajā
Tik daudz ir dziļu rētu:
Lai savu dzimto pauguru
Līdz saknēm iemīlētu.

Şarkı sözü çevirisi

Ve yine mavi akşam
Grove Bülbülünde şarkı söylüyor.
Her şey gelir ve mesafe gider
Ve her şey sondan başlar
Zaten yine kabukta nervürlü
Birisi kalbi ve okları keser,
Cariyede huş ağacı dalının altında
Yosun düğün yatağı ile kaplı.
Her şey gelir ve mesafe gider ,
Her şey gelir ve mesafeye gider.
Her şey gelir ve mesafeye gider.
Ve her şey sondan başlar.
Ama YEŞİL çalılıklardan
Sondaj adımları sessiz filmler,
Ve yine birinin beşiğine
Birisi bir huş ağacı virajı arıyor.
Ama sonra pembe yapraklar kaydığında,
Kaybolmamak için,
Sonunda gri saçlı erkekler geliyor
Beyaz bir huş ağacı haçını kesin.
Üzerimde sevinç ve üzüntü kayıyor
Nasıl benekli sonbahar yaprağı,
Ve insanlar ne harcıyor
Beşikten mezara.
Ve böylece huş ağacı dolandırıcılığında
Pek çok kişinin derin izleri var:
Yerli Tepelerinize
Köklere aşık olmak.