Notkea Rotta — Kokeile romanssia şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Notkea Rotta adlı sanatçının "Kokeile romanssia" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Jos ei jaksa taputella tattipasianssia
Tai naputella tunteetonta taalasylitanssijaa
Kokeile romanssia
Se oli siinä, nappisilmät ja nuori
Iho tuoksui niin kuin pomeranssinkuori
Unelmien inkkari
Tehtynä jokunen linkkari
Ja katse joka imaisi samantien kuiviin
Kun liityttiin delfiineihin hymyssä suin uiviin
Tai kun pannun päällä päristeltiin vuorille huiliin
Yötuuli tarrautui punaiseen huiviin
Aikamoista iskelmää, mutta totta
Kun ekan kerran elämässään rakastunut Rotta
No toppuutellaan vähän mä en mene siihen halpaan
Että joku loppuelämäks mun sydämeni salpaa
Sillä aina tulevat himot riivaamaan meitä
Saalistamaan syntyneitä muinaisjäänteitä
Mut nautitaan nyt hetkestä, letkeästä retkestä
Elämääni kävelleestä selvästä sävelestä
Ja nenä sun säärellä
Mä taidan olla perimmäisten kysymysten äärellä
Jos ei jaksa taputella tattipasianssia
Tai naputella tunteetonta taalasylitanssijaa
Hei, kokeile romanssia
Jos ei jaksa taputella tattipasianssia
Tai naputella tunteetonta taalasylitanssijaa
Suosittelen, kokeile romanssia
Ensimmäinen romanssi, lähiöromanssi
Ei päättynyt transsiin vaan ambulanssiin
Kun kiivettiin nostokurkeen koukkimaan
Tottakai palokunnan piti tulla noukkimaan
Mut sehän oli vasta lentävä startti
Suhteelle joka päättyi heti kun dartti-
Tikka sujahti sojottamaan otsaan
Ja tuoppeja alkoi satamaan kotsaan
Eläköön! Idän mimmien ärhäkät puskat
Mutta sukat ovat silti usein liian mustat
Niin kuin tässä esimerkkitapauksessa
Kun humalassa erehdyin naisten vessaan
Räkälässä jonka palasiksi pani Katriina
Mimmi kuin telamiina
Ja nuuhkiessani sairaalaa nenällä vinolla
Tulin tulokseen että rajansa intohimolla
Kun joka sekka elää kuin ois ase ohimolla
Niin ehkä parempi vaan sanoo että (rakettimoottori pyllyyn beibe)
Yhdessä sisustetut pilvilinnat
Vaiko henkisessä tyhjiössä kiristyvät pinnat
Me ollaan vaan sokeita soveltuvuuskokeita
Mut se onkin se suola, ettei mistään oo takeita
Tupla tai kuitti, kannattaa kokeilla
Erilaiset sopat erilaisilla kokeilla
Kuten huomaat, nenä sun säärellä
Mä olen perimmäisten kysymysten äärellä
Enkä ainakaan vielä ole kyllästynyt
Koska jauhan tätä jööttiä tässä ja nyt
Meidän välillä toimii tää universaali jargoni
Sä ymmärrät mun lentoni mä ymmärrän sun largosi
Maapallon yleiskielihän on kehon kieli
Mitä enemmän vääntöä sitä iloisempi mieli
Niin hyvässä kuin pahassa
Elämän vai kuolemanko luoteja nahassa
Aina tulee uusia
Monimutkaisia muusia
Mä en pysy enää laskuissa
Takiaisia takataskuissa
Vanhoja ja uusia
Monimutkaisia muusia
Joulukinkkuja ja kuusia
Pikkupätkä Tapulin bluesia
Şarkı sözü çevirisi
Eğer karabuğday solitaire okşama yorgun iseniz
Ya da duygusuz bir dolar dansçısına dokunun
Romantizm deneyin
Oradaydı, Boncuklu gözler ve genç
Cilt Pomeranian kabuğu gibi kokuyordu.
Rüyalar Kızılderili
Birkaç bağlantı ile yapılmış
Ve aynı kuru emdi bir bakış
Yunuslara katıldığımızda gülümsemelerle yüzüyoruz
Ya da dağdaki su ısıtıcısının tepesinde Flüt çaldıklarında
Gece rüzgarı kırmızı atkıya sarıldı
Bu büyük bir darbe, ama doğru.
Hayatında ilk kez bir sıçana aşık olduğunda
Pekala, biraz yapalım. Ucuza gitmeyeceğim.
Hayatımın geri kalanında kalbimi tıkayan biri.
Çünkü her zaman bize sahip olmak için özlem olacak
Doğmuş olan kalıntıları avlamak için
Ama anın tadını çıkaralım, yolculuğun tadını çıkaralım
Hayatıma giren açık melodi
Ve senin shin üzerinde burun
Nihai soru üzerinde düşünüyorum.
Eğer karabuğday solitaire okşama yorgun iseniz
Ya da duygusuz bir dolar dansçısına dokunun
Hey, romantizmi dene.
Eğer karabuğday solitaire okşama yorgun iseniz
Ya da duygusuz bir dolar dansçısına dokunun
Tavsiye ederim, romantizm deneyin
İlk romantizm, banliyö romantizm
Transla değil, ambulansla sona erdi.
Biz kanca vinç tırmandı zaman
Tabii ki İtfaiye gelip almak zorunda kaldı.
Ama bu sadece uçan bir başlangıçtı.
En kısa sürede Dart olarak sona eren bir ilişki-
Ağaçkakan alnına kaymış.
Ve pintler kotsa'da demirlemeye başladı
Yaşasın! Doğu civcivlerin alıngan çalıları
Ama çoraplar hala çok siyah
Bu örnekte olduğu gibi
Sarhoş olduğumda bayanlar tuvaletinde bir hata yaptım.
Katrina tarafından parçalara ayrılan bir sümükte
Bir rulo gibi piliç
Ve çarpık bir burun ile hastaneyi koklama
Tutkunun sınırlarının olduğu sonucuna vardım.
Her biri tapınakta bir silah gibi yaşarken
Yani belki daha iyi, ama (roket motoru popo bebeğim) diyor)
Gökdelenler birlikte dekore edilmiştir
Veya zihinsel bir vakumda, yüzeyleri sıkılaştırır
Biz sadece kör yetenek testleriyiz.
Ama bu tuz, hiçbir şeyin garantisi yok.
Çift veya makbuz, denemeye değer
Farklı deneylerle farklı çorba çeşitleri
Fark ettiğin gibi, burnun incik
En büyük soru üzerindeyim
Ve en azından henüz sıkılmadım
Çünkü bu boku burada ve şimdi öğütüyorum
Bu evrensel jargon aramızda çalışıyor
Uçuşumu anlıyorsun, Largo'yu anlıyorum.
Dünya'nın genel dili vücudun dilidir
Daha fazla tork daha mutlu zihin
Daha iyi ya da daha kötüsü için
Hayat mı yoksa derimde kurşunlarla mı ölüyorum
Yenileri her zaman gelir
Karmaşık püre
Artık faturalara ayak uyduramam.
Arka ceplerde dulavratotu
Eski ve yeni
Karmaşık püre
Noel jambon ve Ladin
Tapul'un Blues'undan biraz