Novelists — Heartfelt şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Novelists adlı sanatçının "Heartfelt" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Those heartfelt feelings that I got
Are getting a hold of me
I gotta let them be And this is why I need to tell you the things that I feel
How much it means to me How much it counts to me You were into my heart before it locked itself
You’re all I can save from the shallowness
You’re the key of my soul
But my soul is lost when love’s a door that we fear to leave unlocked
Even the worst we’ve lived could never change my mind
You’re bringing back the pulse in my veins
You’ve seen the the back of my mind
But now it’s hard to mean something
I found this fire burning into your breast
This love has never been much brighter than what I could guess
The things we’ve lacked could have changed us For a better version of ourselves
No matter what they can say
Or the price we might have to pay for this
They can’t change the way that I feel
The way that I feel when you’re away
There is always a way to cross all the miles
That will pave our fate
We just can’t change
And the world can stop
I won’t give a fuck
Cause I’ve got something that counts
And I will never let it leave
They spit the venom, I gotta take it out
Love is a hushed bird you shouldn’t cast out
Well if it’s meaning a break, they shouldn’t have lied
Shouldn’t have spent a whole night riding a fat ass
I can’t feel a remorse, I can’t have time to find why you’re that addictive
'Cause a sad heart cannot fake feelings
It’s not the first time that love is dead living
It makes me sick, cause all of the mistakes we’ve done
Were meant to make our path
Snakes will keep spitting
But we remain faithful to our beliefs
I’m so tired of these shits, no matter what
And how many times we’ve to rebuild on ruins
A structure that can hold us closely
No matter what they say
Or the price we might have to pay for this
They can’t change the way I feel, they can’t
Nor your place in my heart when you’re next to me Even the worst we’ve lived could never change my mind
You’re bringing back the pulse in my veins
You’ve seen the back of my mind
But now it’s hard to mean something
I found this fire burning into your breast
This love has never been much brighter than what I could guess
The things we’ve lacked could have changed us For a better version of ourselves
The winter has passed
I was hoping you’d hold on through those nights in the cold
You don’t know how much I’m hollow, how much I miss you
The summer is coming
I’m awaiting the day when I can finally take you home
'Cause this time I’m gonna show you
How much I love you

Şarkı sözü çevirisi

Sahip olduğum o yürekten duygular
Beni alıyorsanız
Hissettiğim şeyler söylemek istiyorum neden onlara bir şey olmasına izin vermem gerekiyor. bu
Bu benim için ne kadar önemli, bu benim için ne kadar önemli, kendini kilitlemeden önce kalbime girdin.
Sığlıktan kurtarabileceğim tek şey sensin.
Sen ruhumun anahtarısın.
Ama aşk kilitsiz bırakmaktan korktuğumuz bir kapı olduğunda ruhum kaybolur.
Yaşadığımız en kötü şey bile fikrimi değiştiremezdi.
Damarlarımdaki nabzı geri getiriyorsun.
Zihnimin arkasını gördün.
Ama şimdi bir şey demek zor
Göğsünde yanan bir ateş buldum.
Bu Aşk hiç tahmin edebileceğimden daha parlak olmamıştı
Eksik olduğumuz şeyler, kendimizin daha iyi bir versiyonu için bizi değiştirebilirdi
Ne söyleyebilecekleri önemli değil
Ya da bunun için ödemek zorunda kalacağımız bedel
Hislerimi değiştiremezler.
Sen yokken hissettiğim gibi
Her zaman tüm milleri geçmenin bir yolu vardır
Bu kaderimizi açacak.
Sadece değişemeyiz.
Ve dünya durabilir
Ben bir bok vermem
Çünkü önemli bir şeyim var.
Ve asla gitmesine izin vermeyeceğim
Zehri tükürdüler, onu çıkarmalıyım.
Aşk, kovmaman gereken sessiz bir kuştur.
Eğer bu bir mola anlamına geliyorsa, yalan söylememeliydiler
Koca bir geceyi koca kıçına binerek geçirmemeliydim.
Pişmanlık duyamıyorum, neden bu kadar bağımlılık yaptığını bulmak için zamanım yok
Çünkü üzgün bir kalp duyguları taklit edemez.
Bu ilk kez değil aşk ölü yaşıyor
Midemi hataları neden yaptığımızı yapar
Yolumuza çıkmamız gerekiyordu.
Yılanlar tükürmeye devam edecek
Ama inançlarımıza sadık kalıyoruz
Ne olursa olsun bu saçmalıklardan çok yoruldum.
Ve kaç kez Harabeleri yeniden inşa etmek zorundayız
Bizi yakından tutabilecek bir yapı
Ne dedikleri önemli değil
Ya da bunun için ödemek zorunda kalacağımız bedel
Duygularımı değiştiremezler, değiştiremezler.
Ne kalbimdeki yerin, ne de yanımda olduğun zaman, yaşadığımız en kötü şey bile fikrimi asla değiştiremezdi.
Damarlarımdaki nabzı geri getiriyorsun.
Zihnimin arkasını gördün.
Ama şimdi bir şey demek zor
Göğsünde yanan bir ateş buldum.
Bu Aşk hiç tahmin edebileceğimden daha parlak olmamıştı
Eksik olduğumuz şeyler, kendimizin daha iyi bir versiyonu için bizi değiştirebilirdi
Kış geçti
Soğukta o gecelere dayanacağını umuyordum.
Ne kadar boş olduğumu, seni ne kadar özlediğimi bilmiyorsun.
Yaz geliyor
Sonunda seni eve götürebileceğim günü bekliyorum.
Çünkü bu sefer sana göstereceğim.
Seni ne kadar çok sevdiğimi