Novelists — The Lichtenberg Figure şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Novelists adlı sanatçının "The Lichtenberg Figure" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

I’m not the greatest writer
Oh, I’m not the greatest, no
I’m not perfect, not even novelist
This time you better listen up Oh, life have barely changed
Twenty-two, still pissed
Plenty of shits in the backpack
And Nikes on my feet
Many pieces are missing since I came back home
I can’t deal with my own life
I’m incomplete
Another empty wreck, shit
I’m just the shell of a man which is absent
I’m wearing his skin but I’m partially vacant
What I have is far from being gold
But I write open-hearted, my balls in the inkwell
Fuck it, I’m done with swallowing bullshit
Since hitting it off has become an addiction
I needed more than these words going nowhere
To show you that my life is not such a poem
Some black clouds will get so much bigger
No matter how lucky I am
I’ve never learned how to live with the thunder
My heart is a lightning rod
And I’m walking under a thunderstorm
Mesmerized by the lights
With my eyes half shut
I do live through these lines
Writing this song just to say what I got to I need much more than these words
Just to show you that it’s a struggle
To be able to believe in this life
I write with my heart open
Even if it can be so callous
Just listen, this heartbeat have so much to say
I just can’t keep it in
I just won’t keep it in
I’m not the greatest writer
And this isn’t the greatest song
I’m not perfect, not even novelist
I’m not saint, I’m not a fucking prophet
Fuck this, I’m just drifting
I keep moving pushed by the movement
I’m still trying to pull the strings of my fucking life
Oh, you can keep the pain
The fame, the money and the whores
Cause I’m a body-shaped shell in a sorry state

Şarkı sözü çevirisi

Ben en iyi yazar değilim.
Oh, ben en büyük değilim, hayır
Mükemmel değilim, romancı bile değilim.
Bu sefer daha iyi dinle oh, hayat zar zor değişti
Yirmi iki, hala kızgın
Sırt çantasında bir sürü bok var
Ve ayaklarımın üzerinde Nikes
Eve döndüğümden beri birçok parça kayıp.
Kendi hayatımla uğraşamam.
Ben eksikim.
Başka bir boş enkaz, bok
Ben sadece yok olan bir adamın kabuğuyum
Onun derisini giyiyorum ama kısmen boşum.
Sahip olduğum şey altın olmaktan uzak
Ama açık yürekli yazıyorum, taşaklarım inkwell'de
Siktir et, yutma saçmalıklarıyla işim bitti.
O zamandan beri onu vurmak bir bağımlılık haline geldi
Bu kelimelerden daha fazlasına ihtiyacım vardı.
Hayatımın böyle bir şiir olmadığını göstermek için
Bazı siyah bulutlar çok daha büyük olacak
Ne kadar şanslı olduğum önemli değil
Gök gürültüsüyle yaşamayı hiç öğrenmedim.
Kalbim bir paratoner
Ve bir fırtınanın altında yürüyorum
Işıklar tarafından hipnotize
Gözlerim yarı kapalı
Bu çizgilerden geçiyorum
Yazı, bu şarkı sadece ne var için gerek var çok fazla bu sözler
Sadece bunun bir mücadele olduğunu göstermek için
Bu hayata inanabilmek
Kalbim açık yazıyorum.
Bu kadar duygusuz olsa bile
Sadece dinle, bu kalp atışı söyleyecek çok şey var
Sadece onu içeride tutamıyorum.
Sadece onu içeride tutmayacağım.
Ben en iyi yazar değilim.
Ve bu en iyi şarkı değil
Mükemmel değilim, romancı bile değilim.
Ben Aziz değilim, lanet olası bir peygamber değilim
Siktir et, sadece sürükleniyorum.
Hareket tarafından itilen hareket etmeye devam ediyorum
Hala hayatımın iplerini çekmeye çalışıyorum.
Acıyı devam ettirebilirsin.
Şöhret, para ve fahişeler
Çünkü ben üzgün bir durumda vücut şeklinde bir kabuğum