Nuttea — Encore Là şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Nuttea adlı sanatçının "Encore Là" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Street Fab' à la prod, mets tes mains en l’air, boum!
Bidjo est là, mets tes mains en l’air, boum!
Mains en l’air, boum!
Mains en l’air, boum!
J’en vois certains s’exciter
Jouer les chauds et bafouiller
Tout l’monde parle d’un clash, personne n’a pensé à m’inviter
J’suis encore là comme tu vois
J’y crois encore et plus que ça, t’es dead!
T’inquiète, Nuttea s’occupe de ton cas
J’enchaîne
Il n’y a aucun doute, tu as mauvaise haleine
Quand je prends le mic derrière toi, ça me gêne
Un micro chacun, c’est bien mieux pour l’hygiène
Et c’est pas la peine de parler d’ta dégaine
Y a d’quoi désespérer quand on regarde ton cas
Tu rentres pas chez moi avec tes lyrics en bois
Au niveau du flow, y a pas à dire, c’est pas ça
Achète-toi une voix
Bwoy qu’est-ce qu’y a?
D’ailleurs ta meuf m’a dit «ça me cause problème
Il fait peur aux gosses et fait peur à la gardienne
Vraiment, quand il chante, ça me donne la migraine»
Tu m’fais d’la peine
Come again
J’en vois certains s’exciter
Jouer les chauds et bafouiller
Tout l’monde parle d’un clash, personne n’a pensé à m’inviter
J’suis encore là comme tu vois
J’y crois encore et plus que ça, t’es dead!
T’inquiète, Nuttea s’occupe de ton cas
Viens là
Tu joues les chauds mais tu bégayes déjà
Tu tapes l’esquive mais tu m'échapperas pas
Prépare tes phases et tes bla-bla-bla
C’est vrai qu’dans un clash, violence égal faiblesse
Certains en viennent aux mains car c’est vrai qu’les mots blessent
J’avoue qu’ma poésie est loin d'être une caresse
Ce soir tu vas pleurer, je t’en fais la promesse
Respire un coup et puis desserre les fesses
T’es plutôt comique et tu crois faire des prouesses
J’en ai même vus qui mettaient des boules Quiès
Pour écrire si mal, faut l’faire avec les pieds
Tes textes et tes rimes sentent le périmé
Tu es mauvais, faudra bien l’accepter
L’odeur qui sort de ta bouche ne va rien arranger
Au niveau talent, t’as pas été gâté
Allez maintenant tais-toi, tu nous as assez saoulés
Rien qu’de t’entendre, j’ai déjà la nausée
Tu joues les mecs de tess mais t’es plutôt une tass'
Qui s’met dans la mélasse et qui déjà nous lasse
Wow, womino wono boy!
J’en vois certains s’exciter
Jouer les chauds et bafouiller
Tout l’monde parle d’un clash, personne n’a pensé à m’inviter
J’suis encore là comme tu vois
J’y crois encore et plus que ça, t’es dead!
T’inquiète, Nuttea s’occupe de ton cas
Le repos
Ne vois-tu pas qu’autour de toi se resserre l'étau
Tôt ou tard, quoi qu’tu fasses j’te raboterai au micro
Prêt pour le clash beh, je repars à l’assaut
Pour me tester maintenant il faut vraiment être maso
D’ailleurs faudrait qu’tu penses à t’acheter un cerveau
Reste pas dans les parages si t’as des problèmes d’ego
Il faut reconnaître que tu n’es pas au niveau
Lâche-moi ce micro, idiot
Nuttea sur le mic, mets tes mains en l’air, boum!
Street Fab' à la prod, mets tes mains en l’air, boum!
Bidjo est là, mets tes mains en l’air, boum!
Mains en l’air, boum!
Mains en l’air, boum!
J’en vois certains s’exciter
Jouer les chauds et bafouiller
Tout l’monde parle d’un clash, personne n’a pensé à m’inviter
J’suis encore là comme tu vois
J’y crois encore et plus que ça, t’es dead!
T’inquiète, Nuttea s’occupe de ton cas
Nuttea sur le mic, mets tes mains en l’air, boum!
Street Fab' à la prod, mets tes mains en l’air, boum!
Bidjo est là, mets tes mains en l’air, boum!
Mains en l’air, boum!
Mains en l’air, boum!
Wow, yeah
Hey yo yo
XXX, c’est Djaman!
Daddy Nuttea, on y go, come on!
C’est pour toi XXX
Yeah, dans la place
Street Fab', Zeano, yeah, come on!
Hey yo, ha ha ha, comme ça
Hey yo Nuttea
Donne-leur
Bounce, come on, bounce, bounce
Mets tes mains en l’air

Şarkı sözü çevirisi

Sokak Fab ' to the prod, ellerini havaya Kaldır, Boom!
Bidjo geldi, ellerini Kaldır, boom!
Eller Yukarı, boom!
Eller Yukarı, boom!
Bazılarının azgın olduğunu görüyorum.
Sıcak olanları oyna ve mırıldan
Herkes bir çatışmadan bahsediyor, kimse beni davet etmeyi düşünmedi
Gördüğün gibi hala buradayım.
Hala buna inanıyorum ve bundan daha fazlası, sen ölüsün!
Merak etme, Nuttea senin davanla ilgileniyor.
Ben zincir
Hiç şüphe yok ki, kötü nefesin var
Mikrofonu arkandan aldığımda beni rahatsız ediyor.
Her biri bir mikrofon hijyen için çok daha iyidir
Ve taslağınız hakkında konuşmaya gerek yok
Davanıza baktığınızda umutsuzluğa kapılacak bir şey var
Ahşap sözlerinle eve gitmiyorsun.
Akış seviyesinde, hiçbir şey söylenemez, öyle değil
Kendine bir ses al
Bwoy, n'aber?
Bu arada, kız arkadaşın dedi ki, " bu benim için bir sorun.
Çocukları korkutuyor ve bekçiyi korkutuyor
Gerçekten, şarkı söylediğinde, migrene neden oluyor.»
Canımı yakıyorsun.
Yine gel
Bazılarının azgın olduğunu görüyorum.
Sıcak olanları oyna ve mırıldan
Herkes bir çatışmadan bahsediyor, kimse beni davet etmeyi düşünmedi
Gördüğün gibi hala buradayım.
Hala buna inanıyorum ve bundan daha fazlası, sen ölüsün!
Merak etme, Nuttea senin davanla ilgileniyor.
Buraya gel
Seksi oynuyorsun ama zaten kekeliyorsun.
Kaçıyorsun ama çıkmama izin vermiyorsun.
Aşamalarınızı ve blah-blah-blah hazırlayın
Bir çatışmada şiddetin zayıflığa eşit olduğu doğru mu
Bazıları ellerine geçer çünkü kelimelerin acıttığı doğrudur
Şiirimin bir okşamadan uzak olduğunu itiraf ediyorum
Bu gece ağlayacaksın, söz veriyorum.
Bir darbe nefes alın ve sonra kalçalarınızı gevşetin
Oldukça komiksin ve biraz cesaret gösterdiğini düşünüyorsun.
Hatta bazılarının taşaklarını koyduğunu gördüm.
Bu kadar kötü yazmak için, bunu ayaklarınızla yapmak zorundasınız
Metinleriniz ve tekerlemeleriniz modası geçmiş kokuyor
Kötüsün, bunu kabul etmelisin.
Ağzınızdan çıkan koku hiçbir şeyi düzeltmez
Yetenek seviyesinde, şımarık olmadın.
Şimdi kapa çeneni, bizi yeterince sarhoş ettin.
Seni duyuyorum, zaten midem bulanıyor.
Tess'i oynuyorsunuz çocuklar ama daha çok bir tass'sınız.
Kim pekmeze giriyor ve kim bizi yoruyor
Vay canına, womino wono boy!
Bazılarının azgın olduğunu görüyorum.
Sıcak olanları oyna ve mırıldan
Herkes bir çatışmadan bahsediyor, kimse beni davet etmeyi düşünmedi
Gördüğün gibi hala buradayım.
Hala buna inanıyorum ve bundan daha fazlası, sen ölüsün!
Merak etme, Nuttea senin davanla ilgileniyor.
Dinlen
Çevrenizdeki mengene sıkılır görmüyor musunuz
Er ya da geç, ne yaparsan yap, seni mikrofonda planlayacağım.
Çatışmaya hazır beh, yine yoldayım
Şimdi beni test etmek için gerçekten maso olmalısın
Ayrıca, kendine bir beyin almayı düşünmelisin.
Ego sorunlarınız varsa burada kalmayın.
Bu seviyede olmadığını itiraf etmelisin.
Bırak şu mikrofonu, seni aptal.
Mikrofondaki Nuttea, ellerini havaya Kaldır, Boom!
Sokak Fab ' to the prod, ellerini havaya Kaldır, Boom!
Bidjo geldi, ellerini Kaldır, boom!
Eller Yukarı, boom!
Eller Yukarı, boom!
Bazılarının azgın olduğunu görüyorum.
Sıcak olanları oyna ve mırıldan
Herkes bir çatışmadan bahsediyor, kimse beni davet etmeyi düşünmedi
Gördüğün gibi hala buradayım.
Hala buna inanıyorum ve bundan daha fazlası, sen ölüsün!
Merak etme, Nuttea senin davanla ilgileniyor.
Mikrofondaki Nuttea, ellerini havaya Kaldır, Boom!
Sokak Fab ' to the prod, ellerini havaya Kaldır, Boom!
Bidjo geldi, ellerini Kaldır, boom!
Eller Yukarı, boom!
Eller Yukarı, boom!
Wow, Evet
Hey yo yo
XXX, Ben Djaman!
Baba Nuttea, hadi, hadi!
Bu senin için XXX
Evet, meydanda
Sokak Fab', Zeano, Evet, hadi!
Hey yo, ha ha ha, böyle
Hey yo Nuttea
Onlara
Zıpla, hadi, zıpla, zıpla
Mets tes mains en l'air