O Rappa — Coincidências e paixões şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, O Rappa adlı sanatçının "Coincidências e paixões" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Tem razão quem tem paixão
Tem razão quem fala com a voz do coração
Tem razão quem tem paixão
Tem razão quem fala com a voz do coração
Considerando a gente como fruto
De algo maior, maior do que tudo
A gente começa então a entender que não, que não
Que não seria um absurdo
Coincidências e paixões de repente acontecerem
Coincidências e paixões
Uh Uh! Uh Uh!
Coincidências e paixões de repente acontecerem
Coincidências e paixões
Uh Uh! Uh Uh!
Tem razão quem tem paixão
Tem razão quem fala com a voz do coração
Tem razão quem tem paixão
Tem razão quem fala com a voz do coração
Considerando a gente como fruto
De algo maior, maior do que tudo
A gente começa então a entender que não, que não
Que não seria um absurdo
Coincidências e paixões de repente acontecerem
Coincidências e paixões
Uh Uh! Uh Uh!
Coincidências e paixões de repente acontecerem
Coincidências e paixões
Uh Uh! Uh Uh!
O destino pode mudar como o vento
Nada é tão planejado assim
Certo, inatingível
Como eles parecem dizer
O destino pode mudar como o vento
Nada é tão planejado assim
Certo, inatingível
Como eles parecem dizer
Tem razão quem tem paixão
Tem razão quem fala com a voz do coração
Tem razão quem tem paixão
Tem razão quem fala com a voz do coração
Tem razão quem tem paixão
Tem razão quem fala com a voz do coração
Tem razão quem tem paixão
Tem razão quem fala com a voz do coração
Betinho, Gandhi, Charlie Chaplin
Albert Sabin, Bob Marley, Dona Zica
Grande Otelo, Cartola, Che Guevara
Mãe Menininha, Dalai Lama e Rei Dadá
Betinho, Gandhi, Charlie Chaplin
Albert Sabin, Bob Marley, Dona Zica
Grande Otelo, Cartola, Che Guevara
Mãe Menininha, Dalai Lama e Rei Dadá
Tem razão quem fala, fala
Com a voz do coração

Şarkı sözü çevirisi

Kimin tutkusu olduğu doğru
Kalbin sesiyle konuşan doğru mu
Kimin tutkusu olduğu doğru
Kalbin sesiyle konuşan doğru mu
Bizi meyve olarak görmek
Her şeyden daha büyük, daha büyük bir şey
Sonra anlamaya başlıyoruz ki hayır, hayır
Bu saçmalık olmaz
Tesadüfler ve tutkular aniden olur
Tesadüfler ve tutkular
Uh Uh! Uh Uh!
Tesadüfler ve tutkular aniden olur
Tesadüfler ve tutkular
Uh Uh! Uh Uh!
Kimin tutkusu olduğu doğru
Kalbin sesiyle konuşan doğru mu
Kimin tutkusu olduğu doğru
Kalbin sesiyle konuşan doğru mu
Bizi meyve olarak görmek
Her şeyden daha büyük, daha büyük bir şey
Sonra anlamaya başlıyoruz ki hayır, hayır
Bu saçmalık olmaz
Tesadüfler ve tutkular aniden olur
Tesadüfler ve tutkular
Uh Uh! Uh Uh!
Tesadüfler ve tutkular aniden olur
Tesadüfler ve tutkular
Uh Uh! Uh Uh!
Kader rüzgar gibi değişebilir
Hiçbir şey böyle planlanmamıştır
Doğru, ulaşılamaz
Söyledikleri gibi
Kader rüzgar gibi değişebilir
Hiçbir şey böyle planlanmamıştır
Doğru, ulaşılamaz
Söyledikleri gibi
Kimin tutkusu olduğu doğru
Kalbin sesiyle konuşan doğru mu
Kimin tutkusu olduğu doğru
Kalbin sesiyle konuşan doğru mu
Kimin tutkusu olduğu doğru
Kalbin sesiyle konuşan doğru mu
Kimin tutkusu olduğu doğru
Kalbin sesiyle konuşan doğru mu
Betinho, Gandhi, Charlie Chaplin
Albert Sabin, Bob Marley, Dona Zica
Büyük Othello, Cartola, Che Guevara
Küçük kız anne, Dalai Lama ve Kral Dadah
Betinho, Gandhi, Charlie Chaplin
Albert Sabin, Bob Marley, Dona Zica
Büyük Othello, Cartola, Che Guevara
Küçük kız anne, Dalai Lama ve Kral Dadah
Doğru konuşan sensin, konuşur
Kalbin sesi ile